Bali Mahārāja’s Surrender, Prahlāda’s Praise, and the Lord’s Mercy
Sutala and Future Indrahood
श्रीशुक उवाच तस्यानुशृण्वतो राजन् प्रह्लादस्य कृताञ्जले: । हिरण्यगर्भो भगवानुवाच मधुसूदनम् ॥ १८ ॥
śrī-śuka uvāca tasyānuśṛṇvato rājan prahrādasya kṛtāñjaleḥ hiraṇyagarbho bhagavān uvāca madhusūdanam
ஸ்ரீசுகர் கூறினார்—ஓ அரசன் பரீக்ஷித்! ப்ரஹ்லாத மஹாராஜா கைகூப்பி அருகில் நின்று கேட்டுக் கொண்டிருந்தார்; அப்போது ஹிரண்யகர்பனாகிய பகவான் பிரம்மா, மதுசூதனனாகிய பரமபுருஷனை நோக்கி பேசத் தொடங்கினார்।
This verse highlights kṛtāñjali—folded hands—as a posture of humility and attentive devotion, shown by Prahlāda while hearing sacred dialogue about the Lord.
Śukadeva indicates a transition in the narrative: with Prahlāda respectfully listening, Brahmā addresses Viṣṇu, signaling a divine appeal or prayer within the unfolding conflict between devas and asuras.
Approach spiritual learning with attentive listening, humility, and reverence—reducing ego and increasing receptivity to dharmic guidance.