Sukta 134
अधरोऽधर उत्तरेभ्यो गूढः पृथिव्या मोत् सृपत्। वज्रेणावहतः शयाम्
adháro’dhara úttarebhyo gūḍháḥ pṛthivyā́ mā́ út sṛ́pat | vájreṇā́vahatáḥ śayām
Lower, yea lower than the upper folk—hidden in the earth—let him not creep forth upward. Smitten down with the thunderbolt, may he lie.
மேலுள்ளோரைவிடவும் கீழானவன், பூமிக்குள் மறைந்து கிடக்கட்டும்; மேல்நோக்கி ஊர்ந்து வெளிவராதிருக்கட்டும். வஜ்ரத்தால் அடிக்கப்பட்டு அவன் அங்கேயே படுத்திருக்கட்டும்.
Rishi: Atharvanic tradition (not specified in excerpt)
Devata: Vajra/Indraic force; Earth as auxiliary power
Chandas: Mixed/irregular (short charm-verse; not securely classifiable from excerpt alone)
{"primary_rasa":"raudra","secondary_rasa":"bhayankara","emotional_arc":"Command to go lower → sealing against return → final image of the enemy lying struck down.","listener_experience":"A heavy, coercive certainty; fear-driven protection and domination of threat.","intensity":8}