यदि वा मन्येत नास्मि शक्तः परकर्माण्युपहन्तुं स्वकर्मोपघातं वा त्रातुमिति बलवन्तमाश्रितः स्वकर्मानुष्ठानेन क्षयात्स्थानं स्थानाद्वृद्धिं चाकाङ्क्षेत ॥ कZ_०७.१.३६ ॥
yadi vā manyeta nāsmi śaktaḥ parakarmāṇy upahantuṃ svakarmopaghātaṃ vā trātum iti balavantam āśritaḥ svakarmānuṣṭhānena kṣayāt sthānaṃ sthānād vṛddhiṃ cākāṅkṣeta
அல்லது இவ்வாறு கருதினால்—‘எதிரியின் செயல்களைத் தடை செய்ய நான் வல்லவன் அல்ல; என் செயல்கள் தடைபடாமல் காக்கவும் இயலாது’—அப்போது வலிமையான ஒருவரைச் சார்ந்து, தன் நிர்வாகப் பணிகளை ஒழுங்குடன் நிறைவேற்றுவதன் மூலம், வீழ்ச்சியிலிருந்து நிலைமைக்கு, நிலைமையிலிருந்து வளர்ச்சிக்கு நாட வேண்டும்.
Seek protection under a stronger power and rebuild through effective internal administration, targeting first stability, then growth.