भिन्नमवाप्स्यामि दण्डानुग्रहेण वा शत्रुमुपगृह्य मण्डललिप्सायां विद्वेषं ग्राहयिष्यामि विद्विष्टं तेनैव घातयिष्यामि इति संधिना वृद्धिमातिष्ठेत् ॥ कZ_०७.१.३२ए ॥
bhinnam avāpsyāmi daṇḍānugraheṇa vā śatrum upagṛhya maṇḍalalipsāyāṃ vidveṣaṃ grāhayiṣyāmi vidviṣṭaṃ tenaiva ghātayiṣyāmi iti saṃdhinā vṛddhim ātiṣṭhet
இவ்வாறு எண்ணி—‘நான் (எதிரணியை) பிளந்த நிலையில் பெறுவேன்; அல்லது தண்டனையும் அருளும் மூலம் பகைவரை கட்டுக்குள் கொண்டு வந்து, மண்டலத்தைப் பெறும் ஆசையில் (மற்றவர்களிடையே) பகையைத் தூண்டுவேன்; வெறுக்கப்படுமாறு செய்யப்பட்டவனை அதே தரப்பினாலேயே கொல்லச் செய்வேன்’—என்று, உடன்படிக்கையின் மூலம் வளர்ச்சியை உறுதிப்படுத்த வேண்டும்।
Bheda (splitting coalitions) combined with daṇḍa (coercion) and anugraha (inducement), using treaty to manage rivals into mutual destruction.