परिगृहीतां दासीमाहितिकां वा संरुद्धिकामधिचरतः पूर्वः साहसदण्डः चोरडामरिकभार्यां मध्यमः संरुद्धिकामार्यामुत्तमः ॥ कZ_०४.९.२४ ॥
parigṛhītāṃ dāsīm āhitikāṃ vā saṃruddhikām adhicarataḥ pūrvaḥ sāhasadaṇḍaḥ coraḍāmarikabhāryāṃ madhyamaḥ saṃruddhikām āryām uttamaḥ
அடைக்கப்பட்ட பெண்—அடிமைப் பெண் அல்லது வேலைக்கு அமர்த்தப்பட்ட/சேவகி—யை பாலியல் வன்முறைக்கு உட்படுத்தினால் முதல் நிலை சாஹசத் தண்டம்; அவள் திருடன் அல்லது கொள்ளையன்/கிளர்ச்சியாளன் மனைவி என்றால் நடுத்தரம்; அடைக்கப்பட்ட ஆர்யா (சுதந்திர/குலீனப் பெண்) என்றால் உயர்ந்த நிலை சாஹசத் தண்டம்.
The text uses social/legal status as a proxy for protected interest and public order impact, escalating punishment for violations against higher-status protected persons.