Previous Sutra
Next Sutra

Sutra 16

वास्तुच्छिद्रानुशालेषु श्रेणीप्रपणिनिकाया आवसेयुः ॥ कZ_०२.४.१६ ॥

vāstucchidrānuśāleṣu śreṇīprapaṇinikāyā āvaseyuḥ

வாஸ்து-திட்டத்தின் திறப்புகள்/இடைவெளிகளுக்கு ஏற்ப அமைந்த வரிசை/தெருக்களில் சிரேணிகள் (கில்டுகள்) மற்றும் ப்ரபணி-நிகாயங்கள் (கடை/வணிகக் குழுக்கள்) குடியிருக்க வேண்டும்.

वास्तुच्छिद्रानुशालेषुin the auxiliary sheds connected with building-openings (doors/windows/vents)
वास्तुच्छिद्रानुशालेषु:
TypeNoun
Rootवास्तु + छिद्र + अनुशाला
Formसप्तमी-बहुवचन; नपुंसकलिङ्ग (अनुशाला-आश्रित); अधिकरणे सप्तमी
श्रेणी-प्रपणि-निकायाःguilds, market-traders (shopkeepers), and corporate bodies
श्रेणी-प्रपणि-निकायाः:
TypeNoun
Rootश्रेणी + प्रपणि + निकाय
Formप्रथमा-बहुवचन; पुंलिङ्ग (निकाय); कर्तरि प्रथमा
आवसेयुःshould reside / should be housed
आवसेयुः:
TypeVerb
Root√वस् (निवासे)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुष, बहुवचन; लोट्-अर्थे विधानम् (‘should reside’)
Ś
Śreṇī (guilds)
P
Prapaṇinikāya (shop collectives)

FAQs

By placing shops and guilds along planned passages, the state improves visibility, eases inspection and tax collection, and keeps commercial movement predictable.