पर्वतानामभिज्ञातोद्देशानां बिलगुहोपत्यकालयनगूढखातेष्वन्तः प्रस्यन्दिनो जम्बूचूततालफलपक्वहरिद्राभेदगुडहरितालमनःशिलाक्षौद्रहिङ्गुलुकपुण्डरीकशुकमयूरपत्त्रवर्णाः सवर्णोदकौषधिपर्यन्ताश्चिक्कणा विशदा भारिकाश्च रसाः काञ्चनिकाः ॥ कZ_०२.१२.०२ ॥
parvatānām abhijñātoddeśānāṃ bilaguhopatyakālayanagūḍhakhāteṣv antaḥ prasyandino jambūcūtatālaphalapakvaharidrābhedaguḍaharitālamanaḥśilākṣaudrahiṅgulukapuṇḍarīkaśukamayūrapattravarṇāḥ savarṇodakauṣadhiparyantāś cikkaṇā viśadā bhārikāś ca rasāḥ kāñcanikāḥ
அறியப்பட்ட மலைப் பகுதிகளில்—குழிகள், குகைகள், பள்ளத்தாக்குகள், தங்குமிடங்கள், மற்றும் மறைந்த குழிகளுக்குள்—ஜாம்பு, மாம்பழம், பனைப்பழம், நன்கு பழுத்த மஞ்சள், வெல்லம், அரிதால், மனஷ்ஷிலா, தேன், ஹிங்குலம், வெள்ளைத் தாமரை, கிளி அல்லது மயில் இறகின் நிறங்களை ஒத்த நிறங்களுடன் சுரக்கும் கனிம-ரசங்கள் காணப்படும்; அருகிலுள்ள நீரும் தாவரங்களும் அதே நிறமுடையவையாக இருக்கும்; அவை மென்மையானவை, தெளிவானவை, கனமானவை—இவை பொன்-தாங்கிய (தங்கம் தரும்) சுரப்புகள்.
It provides a standardized field checklist for state prospectors, improving consistency, reducing false claims, and guiding where to deploy labour and security.