मार्गादेशिकम् परभूमियोग्यमरियुद्धप्रतिलोममटवीबलप्रायः शत्रुर्वा बिल्वं बिल्वेन हन्यताम्ण् अल्पः प्रसारो हन्तव्यः इत्यटवीबलकालः ॥ कZ_०९.२.०८ ॥
mārgādeśikam parabhūmiyogyam ariyuddha-pratilomam aṭavī-bala-prāyaḥ śatrur vā bilvaṃ bilvena hanyatām; alpaḥ prasāro hantavyaḥ ity aṭavī-bala-kālaḥ |
பகைவர் பெரும்பாலும் காட்டு/மலைவாசி படையாக இருந்து—வழித்தடங்களை அறிந்தவனாகவும், பிறரின் நிலத்தில் செயல்படத் தகுதியானவனாகவும், ஒழுங்கற்ற/கெரில்லா முறையில் போரிடுவனாகவும் இருந்தால்—அவனை அவனது வகையினாலேயே எதிர்க்க வேண்டும் (“பில்வம் பில்வத்தால் அடிக்கப்படுகிறது”): குறைந்த, கட்டுப்படுத்தப்பட்ட நடவடிக்கை/நகர்வுடன் அவனை அழிக்க வேண்டும். இதுவே காட்டு படைகளைப் பயன்படுத்த வேண்டிய காலம்.
Match the adversary’s force-type and tactics: use similarly adapted troops and methods rather than conventional formations that the terrain and enemy style will negate.
Against mobile raiders in difficult terrain, overextension invites ambush and supply failure; Kautilya recommends tight control of movement and objectives.