क्षीणकृणकाष्ठोदकमसंस्कृतदुर्गममित्रं वासन्तिकं चास्य सस्यं वार्षिकीं च मुष्टिमुपहन्तुं ज्येष्ठामूलीयां यात्रां यायात् ॥ कZ_०९.१.३६ ॥
kṣīṇa-kṛṇa-kāṣṭhodakam asaṃskṛta-durgam amitraṃ vāsantikaṃ cāsya sasyaṃ vārṣikīṃ ca muṣṭim upahantuṃ jyeṣṭhāmūlīyāṃ yātrāṃ yāyāt
மேய்ச்சல்/தானியம், எரிக்கட்டைகள் (மரக்கட்டி) மற்றும் நீர் குறைவாகவும், கோட்டைகள் இன்னும் தயாராகாதவனுமான பகைவரைத் தாக்கவும்; மேலும் அவனுடைய வசந்தகாலப் பயிரையும் மழைக்காலப் பயிரையும் ‘முஷ்டி’ (ஆரம்ப) நிலையில் சேதப்படுத்தவும் ஜ்யேஷ்டாமூலீயப் பயணமாகப் புறப்பட வேண்டும்।
Administrative intelligence on the enemy’s supply stocks (fodder, fuel, water), fort maintenance status, and agricultural calendar—i.e., governance-level reconnaissance, not just battlefield scouting.