अक्रूर-सत्कारः, मथुरायात्रा-विरहः, यमुनातटे दिव्यदर्शनम्, चतुर्व्यूह-नमस्कारः
विश्वं भवान् सृजति सूर्यगभस्तिरूपो विश्वं च ते गुणमयो ऽयम् अज प्रपञ्चः रूपं परं सद् इति वाचकम् अक्षरं यज् ज्ञानात्मने सदसते प्रणतो ऽस्मि तस्मै
viśvaṃ bhavān sṛjati sūryagabhastirūpo viśvaṃ ca te guṇamayo 'yam aja prapañcaḥ rūpaṃ paraṃ sad iti vācakam akṣaraṃ yaj jñānātmane sadasate praṇato 'smi tasmai
विश्वं भवान् सूर्यगभस्तिरूपः सृजति; गुणमयोऽयम् अज प्रपञ्चः तव एव। तव परं रूपं ‘सत्’ इति वाचकम् अक्षरं यत्; ज्ञानात्मने सदसते तस्मै नमोऽस्तु।
Sage Parāśara (teaching Maitreya; verse occurs within a praise/definition of the Supreme Vishnu)
It presents Vishnu as the luminous, sustaining cause of manifestation—creation is portrayed as an emanation like sunlight, emphasizing divine sovereignty over the cosmos.
He frames the world-process as appearing through the three guṇas (sattva, rajas, tamas), while its ultimate ground remains the unborn Supreme—Vishnu—who transcends yet pervades these qualities.
It indicates Vishnu’s supremacy as the basis of both the manifest (experienced existence) and the unmanifest (prior or subtle condition), aligning Purāṇic cosmology with Vedāntic claims about the Absolute.