केशीवधः तथा ‘केशव’ नामप्रसिद्धिः
स खुरक्षतभूपृष्ठः सटाक्षेपधुताम्बुदः प्लुतविक्रान्तचन्द्रार्कमार्गो गोपान् उपाद्रवत्
sa khurakṣatabhūpṛṣṭhaḥ saṭākṣepadhutāmbudaḥ plutavikrāntacandrārkamārgo gopān upādravat
स खुरक्षतभूपृष्ठः सटाक्षेपधुताम्बुदः, प्लुतविक्रान्तचन्द्रार्कमार्गो गोपानुपाद्रवत्।
Sage Parāśara (narrating to Maitreya)
It heightens the attacker’s terrifying power by suggesting his leaps could overrun even the cosmic courses of the sun and moon—implying a disruption of ṛta (universal order) that ultimately requires the Supreme’s governance to restrain.
Parāśara narrates the danger through vivid physical and cosmic metaphors—earth torn by hooves, clouds scattered, and celestial paths overstepped—showing the gopas as vulnerable dependents whose safety rests on divine protection.
Even when Vishnu is not named in the verse, the narrative frame is Vaishnava: worldly and cosmic order cannot be ultimately overturned, because Vishnu (as the Supreme Reality) remains the final protector and regulator of creation.