देवकी-विवाहः, आकाशवाणी, भूरभारावतरण-याचना, क्षीराब्धि-स्तुति, केशावतार-नियोजनम्
ततो ब्रह्मा हरेर् दिव्यं विश्वरूपं समीक्ष्य तत् तुष्टाव भूयो देवेषु साध्वसावनतात्मसु
tato brahmā harer divyaṃ viśvarūpaṃ samīkṣya tat tuṣṭāva bhūyo deveṣu sādhvasāvanatātmasu
ततो ब्रह्मा हरेर्दिव्यं विश्वरूपं समीक्ष्य तत्, भूयस्तुष्टाव; देवेषु साध्वसावनतात्मसु।
Sage Parāśara (narrating to Maitreya)
It establishes Hari (Vishnu) as the all-containing Supreme Reality—seen directly by Brahmā—so creation and the gods are shown to be dependent on Him.
Parāśara depicts the devas as inwardly bowed and overwhelmed by sādhvasa (reverent awe), highlighting Vishnu’s absolute majesty over the divine hierarchy.
Vishnu is presented as the transcendent source whom even Brahmā worships—supporting Vaishnava theology where Vishnu is supreme and other cosmic powers function under His will.