भरतचरितम्—मृगासक्ति-हेतुकः समाधिभङ्गः, जातिस्मरत्वं, रहूगण-जाḍभरत-संवादः
एवं छत्रशलाकानां पृथग्भावो विमृश्यताम् क्व यातं छत्रम् इत्य् एष न्यायस् त्वयि तथा मयि
evaṃ chatraśalākānāṃ pṛthagbhāvo vimṛśyatām kva yātaṃ chatram ity eṣa nyāyas tvayi tathā mayi
एवं छत्र-शलाकानां पृथग्भावो विमृश्यताम्। छत्रे नीयमाने ‘क्व यातं छत्रम्’ इति यथा; एष एव न्यायः त्वयि तथा मयि।
Sage Parāśara (teaching Maitreya through illustrative reasoning)
Concept: Just as ‘umbrella’ is a name imposed on ribs and coverings, so ‘I’ and ‘you’ are conventional designations upon what is upheld by the Supreme; separateness is to be examined, not assumed.
Vedantic Theme: Atman
Application: When egoic separation arises, analyze the supports—body, mind, society, nature—and remember the deeper sustaining presence; act with humility and compassion.
Vishishtadvaita: Explicitly gestures to dependence on the Supreme (śeṣa–śeṣin / ādhāra–ādheya intuition): selves are real yet sustained and pervaded by the Lord as Antaryāmin.
Vishnu Form: Para-Brahman
Bhakti Type: Shanta
Antaryamin: Yes
It shows that what we call a “whole” (like an umbrella) is a conceptual designation built upon parts; similarly, perceived separateness in beings is examined as dependent and not ultimately independent.
He uses a nyāya (reasoning maxim): when the ‘whole’ is removed, we speak as if it “went somewhere,” revealing that the whole is a name imposed on an arrangement—inviting the same scrutiny of “you” and “me.”
The verse supports the Purāṇic vision that all identities and composites rest upon a higher sustaining reality—Vishnu as the Supreme ground in whom distinctions are ultimately resolved.