दक्षयज्ञविनाशं च यदर्थं कृतवान्प्रभो । स त्वं साहं समुत्पन्ना मेनायां कार्यसिद्धये
dakṣayajñavināśaṃ ca yadarthaṃ kṛtavānprabho | sa tvaṃ sāhaṃ samutpannā menāyāṃ kāryasiddhaye
यदर्थं त्वं पुरा प्रभो दक्षयज्ञविनाशं कृतवान्, तदेव कार्यसिद्धये मेनायां मम पुनरुत्पत्तिः, त्वं चात्र समागतः।
Pārvatī (reborn as Menā’s daughter)
Tirtha: Kedāra (Kedāranātha)
Type: kshetra
Listener: Maheśvara/Śiva
Scene: Umā (reborn from Menā) addresses Maheśvara, recalling Dakṣa’s sacrifice destruction and declaring their reappearance to fulfill the same divine mission; Himalayan austerity ambience implied.
Cosmic events in Purāṇic history serve dharma’s restoration; rebirth and reunion are portrayed as instruments for fulfilling divine work.
The verse is part of Kedārakhaṇḍa’s narrative frame, but it references the Dakṣa-yajña episode rather than a local tīrtha.
No prescription here; it recalls a past sacrificial context (yajña) to ground the present dharmic mission.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.