अचलः प्रत्युवाचेदं गिरिशं नतकंधरः । कस्मान्मयानया सार्द्धं नागंतव्यं तदुच्यताम् । अचलं च व्रीत शंभुः प्रहसन्वाक्यमब्रवीत्
acalaḥ pratyuvācedaṃ giriśaṃ natakaṃdharaḥ | kasmānmayānayā sārddhaṃ nāgaṃtavyaṃ taducyatām | acalaṃ ca vrīta śaṃbhuḥ prahasanvākyamabravīt
अचलः नतकन्धरः गिरिशं प्रत्युवाच— “कस्मान्मया अनया सह न आगन्तव्यम्? तदुच्यताम्।” ततः शम्भुः अचलं व्रीडितं दृष्ट्वा प्रहसन् वाक्यमब्रवीत्।
Narrator (Sūta/Lomaharṣaṇa-tradition), with quoted speech by Acala and Śiva
Dharma encourages inquiry with humility; restrictions in sacred matters have reasons tied to purity and right relationship.
Kedārakhaṇḍa’s Kedāra sacred setting frames the dialogue, though no single tīrtha is explicitly named in this verse.
No ritual is prescribed; the verse sets up an explanation for a behavioral restriction.