Previous Verse
Next Verse

Shloka 97

बन्धमोक्षवर्णनम्

Bondage and Liberation: The Prakṛti–Karma Wheel and Śiva as the Transcendent Cause

गुर्वनुज्ञाविरहितं चोरवत्सकलं भवेत् । गुरोरपि विशेषज्ञं यत्नाद्गृह्णीत वै गुरुम्

gurvanujñāvirahitaṃ coravatsakalaṃ bhavet | gurorapi viśeṣajñaṃ yatnādgṛhṇīta vai gurum

गुर्वनुज्ञाविरहितं कृतं कर्म चोरवत् सकलं दूषितं भवेत्। तस्मात् यत्नेन गुरुष्वपि विशेषज्ञं गुरुमेव गृह्णीयात्।

गुरु-अनुज्ञा-विरहितम्(one) lacking the guru’s permission
गुरु-अनुज्ञा-विरहितम्:
Karma (कर्म/विशेष्य)
TypeAdjective
Rootगुरु (प्रातिपदिक) + अनुज्ञा (प्रातिपदिक) + विरहित (प्रातिपदिक/कृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुष: ‘गुरोः अनुज्ञया विरहितम्’ = ‘devoid of the guru’s permission’
चोरवत्like a thief
चोरवत्:
None (उपमान)
TypeIndeclinable
Rootचोरवत् (अव्यय/तद्धितान्त)
Formअव्यय; उपमानवाचक (simile adverb) ‘like a thief’
सकलम्entire, wholly
सकलम्:
Karma (कर्म/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसकल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण
भवेत्would be, should become
भवेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
गुरोःof the guru
गुरोः:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootगुरु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
अपिalso, even
अपि:
None (निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात/अव्यय; ‘also/even’
विशेषज्ञम्one skilled/knowledgeable (expert)
विशेषज्ञम्:
Karma (कर्म/गृह्य-वस्तु)
TypeAdjective
Rootविशेष (प्रातिपदिक) + ज्ञ (कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; उपपद-तत्पुरुष: ‘विशेषं जानाति’ = ‘one who knows distinctions’
यत्नात्with effort, carefully
यत्नात्:
Hetu (हेतु/प्रयत्न)
TypeNoun
Rootयत्न (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन; ‘with effort’ (ablative of manner/source)
गृह्णीतyou should accept/choose
गृह्णीत:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootग्रह् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन; परस्मैपद
वैindeed
वै:
None (निपात)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिपात/अव्यय; emphasis
गुरुम्the guru
गुरुम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootगुरु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन

Sūta Gosvāmin (narrating the Śiva Purāṇa teachings to the sages at Naimiṣāraṇya)

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti

Role: teaching

S
Shiva

FAQs

It teaches that Śiva-upāsanā must be rooted in humility and right transmission: without the Guru’s sanction, practice becomes ego-driven appropriation, obstructing grace (anugraha) and true purification.

Linga worship and Saguna Śiva devotion are powerful, but the Purāṇa emphasizes proper vidhi and inner attitude; the Guru ensures the devotee follows correct ritual, mantra, and bhāva so worship becomes a channel for Śiva’s grace rather than mere display.

Seek dīkṣā or clear guidance from a qualified Śaiva Guru for mantra-japa (especially the Pañcākṣarī), and perform worship (including bhasma/rudrākṣa disciplines if prescribed) only as instructed, not independently or prematurely.