Previous Verse
Next Verse

Shloka 41

पार्थिवप्रतिमापूजाविधानम्

Pārthiva-pratimā Pūjā-vidhāna — Procedure for Worship of an Earthen Icon

आश्वयुक्छुक्लनवमी सर्वाभीष्टफलप्रदा । आदिवारे चतुर्दश्यां कृष्णपक्षे विशेषतः

āśvayukchuklanavamī sarvābhīṣṭaphalapradā | ādivāre caturdaśyāṃ kṛṣṇapakṣe viśeṣataḥ

आश्वयुक्शुक्लनवमी सर्वाभीष्टफलप्रदा। आदिवारे चतुर्दश्यां कृष्णपक्षे विशेषतः॥

आश्वयुक्-शुक्ल-नवमीthe bright-fortnight ninth of Āśvayuja
आश्वयुक्-शुक्ल-नवमी:
कर्ता (Subject)
TypeNoun
Rootआश्वयुक् (मास-प्रातिपदिक) + शुक्ल (प्रातिपदिक) + नवमी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन; तत्पुरुष-समास ('the ninth tithi of the bright fortnight of Āśvayuja')
सर्व-अभीष्ट-फल-प्रदाgranting all desired results
सर्व-अभीष्ट-फल-प्रदा:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + अभीष्ट (प्रातिपदिक) + फल (प्रातिपदिक) + प्रदा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष-समास; (नवमी)-विशेषण ('giver of all desired fruits')
आदिवारेon Sunday
आदिवारे:
अधिकरण (Locative/Time)
TypeNoun
Rootआदिवार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), एकवचन; वार-नाम (Sunday)
चतुर्दश्याम्on the fourteenth (tithi)
चतुर्दश्याम्:
अधिकरण (Locative/Time)
TypeNoun
Rootचतुर्दशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), एकवचन; तिथि-नाम
कृष्ण-पक्षेin the dark fortnight
कृष्ण-पक्षे:
अधिकरण (Locative/Time)
TypeNoun
Rootकृष्ण (प्रातिपदिक) + पक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), एकवचन; तत्पुरुष-समास ('in the dark fortnight')
विशेषतःespecially
विशेषतः:
क्रिया-विशेषण (Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootविशेषतस् (अव्यय)
Formअव्यय (adverb); विशेषणार्थ (especially/particularly)

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Mahādeva

Sthala Purana: General vrata-tithi praise rather than a site legend; highlights Āśvina śukla-navāmī and (especially) kṛṣṇa-caturdaśī on Sunday as highly efficacious for aim-fulfillment through Śiva worship.

Significance: Encourages observance of potent tithis for Śiva-upāsanā; frames desired fruits as granted through Śiva’s grace (anugraha) when the bound soul aligns with sacred time.

Offering: dipa

Cosmic Event: Auspicious tithi-weekday conjunction: Āśvina śukla-navāmī; and Sunday kṛṣṇa-caturdaśī emphasized

S
Shiva

FAQs

It identifies specific lunar dates as spiritually charged for Śiva-upāsanā, teaching that time aligned with dharma supports the devotee’s aims—both worldly (abhīṣṭa) and ultimately Śiva’s grace leading toward liberation.

The verse points to tithis traditionally used for liṅga-pūjā and vrata on caturdaśī (a classic Śiva-night), emphasizing Saguna Śiva worship as a direct means to receive fruits and deepen devotion.

Observe Śiva-vrata on Śukla Navamī or especially Kṛṣṇa Caturdaśī (notably when it is Sunday): fast or take a light vrata, perform liṅga abhiṣeka, apply tripuṇḍra with bhasma, and repeat the Pañcākṣarī mantra “Om Namaḥ Śivāya.”