Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

वसन्तस्वरूपवर्णनम् — Description of the Form/Nature of Vasant

a

गृहीतदारे कामे च दृष्टे तेषु गतेषु च । संध्यायां किं तपस्तप्तुं गतायामभवत्ततः

gṛhītadāre kāme ca dṛṣṭe teṣu gateṣu ca | saṃdhyāyāṃ kiṃ tapastaptuṃ gatāyāmabhavattataḥ

गृहीतदारे कामे दृष्टे तेषु च गतेषु, संध्यायां तपस्तप्तुं किं शेषमभवत्? सा हि वेला व्यतीता, ततः किं साध्यते?

गृहीत-दारेwhen the wife had been taken (in marriage)
गृहीत-दारे:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative setting)
TypeAdjective
Rootगृहीत (कृदन्त-प्रातिपदिक; √ग्रह् धातु) + दार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; ‘गृहीताः दाराः यस्य/यत्र’ इति सन्दर्भे सप्तमी-सम्बन्ध (locative absolute-like)
कामेwhen Kāma (was involved/present)
कामे:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative setting)
TypeNoun
Rootकाम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन
and
:
समुच्चय (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
दृष्टेwhen (it/they) was seen
दृष्टे:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative absolute)
TypeAdjective
Rootदृष्ट (कृदन्त-प्रातिपदिक; √दृश् धातु)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; सप्तमी (locative) in सति-सप्तमी construction
तेषुwhen they (those persons)
तेषु:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative absolute)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), बहुवचन
गतेषुwhen (they) had gone
गतेषु:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative absolute)
TypeAdjective
Rootगत (कृदन्त-प्रातिपदिक; √गम् धातु)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), बहुवचन; सति-सप्तमी
and
:
समुच्चय (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
संध्यायाम्in/when Sandhyā
संध्यायाम्:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Location/Context)
TypeNoun
Rootसंध्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन
किम्what?
किम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; प्रश्नवाचक
तपःausterity; penance
तपः:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootतपस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
तप्तुम्to perform (austerity); to practice
तप्तुम्:
प्रयोजन (Purpose)
TypeVerb
Rootतप् (धातु)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्त (Infinitive), कर्तरि प्रयोग
गतायाम्when (she) had gone
गतायाम्:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative absolute)
TypeAdjective
Rootगता (कृदन्त-प्रातिपदिक; √गम् धातु)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; सति-सप्तमी (with संध्यायाम् understood)
अभवत्was; happened
अभवत्:
क्रिया (Main verb)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलङ् (Imperfect/Past), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
ततःthen; thereafter
ततः:
क्रियाविशेषण (Adverb: sequence/cause)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formतस्मात्/ततः इति हेत्वर्थ/क्रमवाचक अव्यय (from that; then)

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

K
Kama

FAQs

The verse stresses that spiritual effort must be done at the proper sacred time (sandhyā); once the moment of disciplined worship is lost to distraction—especially desire—repentance afterward cannot fully recover the missed inner merit.

Sandhyā is traditionally a prime time for Saguna Shiva-upāsanā—japa of the Panchākṣarī, offering water and bilva, and mental worship of the Liṅga; the verse implies that neglecting this appointed worship-time weakens steadiness in devotion.

It points to sandhyā-sādhana: twilight japa (especially “Om Namaḥ Śivāya”), dhyāna with restraint of senses, and regularity in daily worship—guarding the mind from kāma during the very hours meant for prayer.