Previous Verse
Next Verse

Shloka 30

सत्यप्रतिज्ञा-तपःसंवादः

Pārvatī’s Vow of Truth and the Dialogue on Her Tapas

क्व च ढक्कामयः शब्दो गलनादः क्व चाशुभः । भवत्याश्च शिवस्यैव न युक्तं रूपमुत्तमम्

kva ca ḍhakkāmayaḥ śabdo galanādaḥ kva cāśubhaḥ | bhavatyāśca śivasyaiva na yuktaṃ rūpamuttamam

क्व च ढक्कामयः शब्दः, क्व चाशुभो गलनादः? भवत्याः शिवस्यैवोत्तमं परमशिवं रूपं तादृशेनाशुभस्वरेण न युज्यते।

क्वwhere
क्व:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootक्व (अव्यय)
Formअव्यय, प्रश्नवाचक क्रियाविशेषण (interrogative adverb: where)
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चय (conjunction)
ढक्का-मयःmade of a ḍhakkā-drum / consisting of ḍhakkā
ढक्का-मयः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootढक्का (प्रातिपदिक) + मय (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (मयट्-अर्थे: 'made of'); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण
शब्दःsound
शब्दः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशब्द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
गल-नादःthroat-rattle / gurgling sound
गल-नादः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootगल (प्रातिपदिक) + नाद (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (सम्बन्ध/षष्ठी: 'throat-sound'); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
क्वwhere
क्व:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootक्व (अव्यय)
Formअव्यय, प्रश्नवाचक क्रियाविशेषण
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चय (conjunction)
अशुभःinauspicious
अशुभः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअशुभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण
भवत्याःof you (honorific)
भवत्याः:
Ṣaṣṭhī-sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootभवती (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th/genitive), एकवचन; आदरार्थे सर्वनाम-प्रयोग
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चय (conjunction)
शिवस्यof Śiva
शिवस्य:
Ṣaṣṭhī-sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/genitive), एकवचन
एवindeed/only
एव:
Avadhāraṇa (अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय, अवधारण (emphatic particle)
not
:
Niṣedha (निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय, निषेध (negation particle)
युक्तम्is proper/fit
युक्तम्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootयुज् (धातु)
Formक्त (past passive participle) 'proper/fit'; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विधेय-विशेषण (predicative)
रूपम्form/appearance
रूपम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootरूप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
उत्तमम्excellent, best
उत्तमम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootउत्तम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण

Parvati

Tattva Level: pati

Shiva Form: Naṭarāja

Shakti Form: Pārvatī

Role: teaching

S
Shiva
P
Parvati

FAQs

The verse highlights that Śiva’s essential nature is śubha (auspicious) and liberating; therefore, anything perceived as ominous must be understood through right knowledge—often as a transformative sign rather than a contradiction in Śiva’s supreme purity.

In Saguna worship (including Liṅga-pūjā), devotees approach Śiva as the embodiment of auspiciousness who dissolves impurity (mala) and bondage (pāśa). The verse reinforces that Śiva’s manifest form and symbols ultimately lead the devotee from fear and inauspiciousness toward grace and liberation.

A practical takeaway is to counter perceptions of inauspiciousness with Śiva-smaraṇa: japa of the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya,” wearing/meditating on Rudrākṣa, and applying Tripuṇḍra (bhasma) as reminders of Śiva’s purifying, fear-dissolving presence.