Previous Verse
Next Verse

Shloka 58

गिरिजाया तपोऽनुज्ञा

Permission for Girijā’s Austerities

यदि नारद तत्रोक्तमंत्रो जप्तश्शराक्षरः । सुभक्त्या विधिना नित्यं संप्रसीदतु शंकरः

yadi nārada tatroktamaṃtro japtaśśarākṣaraḥ | subhaktyā vidhinā nityaṃ saṃprasīdatu śaṃkaraḥ

यदि नारद तत्रोक्तं मन्त्रं जप्तं शराक्षरम् । सुभक्त्या विधिना नित्यं संप्रसीदतु शंकरः ॥

यदिif
यदि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयदि (अव्यय)
Formसम्बन्धबोधक-अव्यय (conditional particle)
नारदO Nārada
नारद:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootनारद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन
तत्रthere/in that context
तत्र:
Deśa-adhikaraṇa (देश-अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (locative adverb)
उक्तमन्त्रःthe stated mantra
उक्तमन्त्रः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootउक्त (वच् धातोः क्त, कृदन्त) + मन्त्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय—‘उक्तः मन्त्रः’ (the said/mentioned mantra)
जप्तःrecited
जप्तः:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootजप् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; (मन्त्रः) ‘recited’
शराक्षरःfive-syllabled
शराक्षरः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootशर + अक्षर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; द्विगु-समास—‘शर’ (=५) + ‘अक्षर’ → ‘five-syllabled’; (मन्त्रस्य विशेषणम्)
सु-भक्त्याwith sincere devotion
सु-भक्त्या:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootसु + भक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन; कर्मधारय—‘सु-भक्तिः’ (good devotion)
विधिनाby the proper method
विधिना:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootविधि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
नित्यम्always/regularly
नित्यम्:
Kāla-adhikaraṇa (काल-अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
Formक्रियाविशेषणरूपेण नपुंसकलिङ्ग-एकवचन-द्वितीया (accusative used adverbially)
संप्रसीदतुmay (he) be gracious
संप्रसीदतु:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्-प्र-√सद् (धातु)
Formलोट्-लकार, प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
शंकरःŚaṅkara (Śiva)
शंकरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशंकर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन

Brahma

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti

Type: panchakshara

Role: teaching

S
Shiva
N
Narada

FAQs

It teaches that Śiva’s anugraha (grace) arises from steady daily japa performed with both devotion (bhakti) and right discipline (vidhi), aligning the devotee toward purification and liberation under Pati (Śiva).

The verse emphasizes Saguna upāsanā—approaching Śaṅkara as the gracious Lord who responds to worship—where mantra-japa, done correctly and lovingly, is a core limb of Linga-centered pūjā and devotional practice.

Daily mantra-japa, reciting each syllable clearly and attentively, following the prescribed procedure and sustaining heartfelt devotion to Śiva.