
Sukta 9.27
Soma Pavamāna
अयं लघुः पवमानसूक्तः सोमं स्तौति—यः पवित्रमधि स्रवन् शुद्धिकर्मणा दीप्तिमान् बलवान् च भवति। स प्रेरितः कविरिव वक्रतां हिंसां च अपहन्ति, रोचमानान् ‘धेनून्’ (रश्मीन्/वसु) अन्विच्छति, अन्तरिक्षेण शीघ्रं धावन् इन्द्रं प्रति गच्छति, जयिनं दैवं कर्म बलयितुम्।
Mantra 1
एष कविरभिष्टुतः पवित्रे अधि तोशते । पुनानो घ्नन्नप स्रिधः ॥
एष कविरभिष्टुतः पवित्रे अधि तोशते; पुनानो घ्नन् अप स्रिधः।
Mantra 2
एष इन्द्राय वायवे स्वर्जित्परि षिच्यते । पवित्रे दक्षसाधनः ॥
एष इन्द्राय वायवे च पवित्रे परि षिच्यते—स्वर्जित्, दक्षसाधनः।
Mantra 3
एष नृभिर्वि नीयते दिवो मूर्धा वृषा सुतः । सोमो वनेषु विश्ववित् ॥
एष सोमो वृषा सुतो नृभिर्वि नीयते; अन्तर्दिवो मूर्धा शिखरं भवति, वनेषु च विश्ववित्—सर्वज्ञः सर्वान्वेषी।
Mantra 4
एष गव्युरचिक्रदत्पवमानो हिरण्ययुः । इन्दुः सत्राजिदस्तृतः ॥
एष पवमान इन्दुर्गव्युरचिक्रदत्; हिरण्ययुः सन् सत्राजिदस्तृतः।
Mantra 5
एष सूर्येण हासते पवमानो अधि द्यवि । पवित्रे मत्सरो मदः ॥
एषः पवमानः सोमः सूर्येण सह हासते मनसो द्यवि; पवित्रे स मत्त्सरो मदो भवति—सत्याभिमुखो हर्षोन्मादः।
Mantra 6
एष शुष्म्यसिष्यददन्तरिक्षे वृषा हरिः । पुनान इन्दुरिन्द्रमा ॥
एषः शुष्मी अन्तरिक्षेऽसिष्यदति—वृषा हरिः; पवमान इन्दुरिन्द्रमागच्छति, अन्तःस्थितं तेजस्विनं पतिं बलीकर्तुम्।
It praises Soma while he is being purified on the filter, becoming bright and strong, removing harmful forces, and then moving to empower Indra.
Because Soma is portrayed as possessing inspired discernment—his purification symbolizes clarity that can detect and drive away crookedness and harm.
It is recited during Soma-pressing rites, especially at the moment the juice flows through the pavitra, before being offered—often with Indra as a key recipient.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.