
Sukta 5.84
Atri (probable for nearby hymns in Mandala 5; exact attribution for 5.84 requires hymn-level confirmation)
Uncertain from isolated verse; likely a roaming luminous/storm-related power (possibly Vāta/Marut-associated or a named feminine/epithet ‘Arjunī’)
Gāyatrī (verse appears shorter; likely gāyatrī-like rather than triṣṭubh)
अस्य संक्षिप्तस्य आत्रेयस्य सूक्तस्य विषयः शीघ्रगामिनी विचरन्ती च शक्तिः—निशाचरैः स्तोत्रैः आहूयमाना—या हेषमान इव युद्धाश्वः बलं वेगं च बहुलतां च प्रचोदयति। एष मन्त्रः आवाहनरूपः; स चलद्भास्वरां/वातमरुत्सम्बद्धां तूर्णशक्तिं (अर्जुनीति नाम्ना वा विशेषणेन) आह्वयति, यजमानाय पराक्रमं जयं च समृद्धिं च प्रादुर्भावयितुम्।
Arjunī appears as a name or epithet for a swift, roaming power. From the verse alone, she seems linked to wind/storm-like movement and luminous force, but the exact deity identification needs hymn-level confirmation.
It suggests the praise is performed in the night or in a nocturnal ritual setting. The hymn frames the chant itself as an effective action that calls the roaming power to respond.
It compares the deity’s force to a war-horse surging forward—symbolizing speed, courage, and winning power (vāja). The hymn asks for that same forward-driving energy to manifest for the worshipper.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.