
Sukta 2.22
Gṛtsamada (Bhārgava)
Indra (with Vishnu and Soma in close association)
Jagatī (likely; hymn 2.22 is predominantly Jagatī with a refrain-like cadence)
इन्द्रस्यास्य लघुस्तोत्रे विष्णुना सह पिष्टं सोमं पीत्वा देवस्य महावेगः शक्त्युत्कर्षश्च स्तूयते। सोमः ‘सत्यः’ दिव्यः शक्तिरिव निरूप्यते, यः ‘सत्यं’ इन्द्रं नित्यं विश्वसनीयतया सहानुगच्छति। इन्द्रस्य बलवृद्धिः, यजमानाय दानशीलता, तथा प्राचीनं कर्म—अपां विमोचनं, जीवनस्य पुनःस्थापनं, देवऋतस्य च प्रतिष्ठापनम्—प्रशंस्यते।
Mantra 1
त्रिकद्रुकेषु महिषो यवाशिरं तुविशुष्मस्तृपत्सोममपिबद्विष्णुना सुतं यथावशत् । स ईं ममाद महि कर्म कर्तवे महामुरुं सैनं सश्चद्देवो देवं सत्यमिन्द्रं सत्य इन्दुः ॥
त्रिकद्रुकेषु महिष इव महाबलः तुविशुष्मा इन्द्रः यवाशिरं सोमं विष्णुना सुतं यथावशं पपौ। ततः सः महत् कर्म कर्तुं ममाद—महार्णवं महद् उरु च; सत्य इन्दुः सत्यं इन्द्रं अन्वसश्चत्—देवो देवं सश्चन्।
Mantra 2
अध त्विषीमाँ अभ्योजसा क्रिविं युधाभवदा रोदसी अपृणदस्य मज्मना प्र वावृधे । अधत्तान्यं जठरे प्रेमरिच्यत सैनं सश्चद्देवो देवं सत्यमिन्द्रं सत्य इन्दुः ॥
अथ सः त्विषीमान् अभ्योजसा क्रिविं अभ्ययात्, युधा अभवत्; अस्य मज्मना रोदसी अपृणत्, प्र च वावृधे। अथ अन्यं जठरे अधत्त, तं च प्रामुञ्चत्; सत्य इन्दुः सत्यं इन्द्रं अन्वसश्चत्—देवो देवं सश्चन्।
Mantra 3
साकं जातः क्रतुना साकमोजसा ववक्षिथ साकं वृद्धो वीर्यैः सासहिर्मृधो विचर्षणिः । दाता राधः स्तुवते काम्यं वसु सैनं सश्चद्देवो देवं सत्यमिन्द्रं सत्य इन्दुः ॥
साकं जातः क्रतुना साकमोजसा ववक्षिथ साकं वृद्धो वीर्यैः सासहिर्मृधो विचर्षणिः । दाता राधः स्तुवते काम्यं वसु सैनं सश्चद्देवो देवं सत्यं इन्द्रं सत्य इन्दुः ॥
Mantra 4
तव त्यन्नर्यं नृतोऽप इन्द्र प्रथमं पूर्व्यं दिवि प्रवाच्यं कृतम् । यद्देवस्य शवसा प्रारिणा असुं रिणन्नपः । भुवद्विश्वमभ्यादेवमोजसा विदादूर्जं शतक्रतुर्विदादिषम् ॥
तव त्यन्नर्यं नृतोऽप इन्द्र प्रथमं पूर्व्यं दिवि प्रवाच्यं कृतम् । यद्देवस्य शवसा प्रारिणा असुं रिणन्नपः । भुवद्विश्वमभ्यादेवमोजसा विदादूर्जं शतक्रतुर्विदादिषम् ॥
It says Indra becomes fully powerful through Soma, accomplishes great cosmic deeds like releasing the waters, and then rewards the worshipper with desired wealth and strength.
Soma is the sacred drink that energizes Indra, and Viṣṇu is shown as a close ritual-cosmic ally in the pressing and in enabling Indra’s great work.
It expresses a bond of reliability and right order: the purified, truthful inspiration (Soma) naturally accompanies and supports the truthful power of Indra, ‘god cleaving to god.’
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.