त्रिशिरा-प्रबोधनम् तथा नरान्तक-वधः
Trisira’s Counsel and the Slaying of Naranthaka
निरायुधोमहातेजाःकेवलंनखदंष्ट्रवान् ।नरान्तकमभिक्रम्यवालिपुत्रोऽब्रवीद्वचः ।।।।
nirāyudho mahā-tejāḥ kevalaṁ nakha-daṁṣṭravān | narāntakam abhikramya vāli-putro ’bravīd vacaḥ ||
निरायुधोऽपि महातेजाः केवलं नखदंष्ट्रायुधवान् । नरान्तकं प्रति अभिक्रम्य वालिपुत्रोऽङ्गदः वचोऽब्रवीत् ॥
Brilliant Angada, unarmed only with nails and teeth (to fight) advanced towards Naranthaka and spoke these words.
Courage in righteous duty does not depend on external instruments; commitment to protect dharma can stand even when one is unarmed.
Aṅgada closes in on Narāntaka, ready to fight even without conventional weapons.
Fearlessness and resolve.