अष्टादशः सर्गः (Sarga 18): रावणस्य प्रमदावनप्रवेशः
Ravana’s entry into the women’s grove
स तथाप्युग्रतेजाः सन्निर्धूतस्तस्य तेजसा।पत्रगुह्यान्तरे सक्तो हनुमान् संवृतोऽभवत्।।5.18.31।।
sa tathāpy ugratejāḥ san nirdhūtas tasya tejasā |
patraguhyāntare sakto hanumān saṃvṛto 'bhavat ||5.18.31||
स तथाप्युग्रतेजाः हनुमान् तस्य तेजसा सन्निर्धूतः, पत्रगुह्यान्तरे सक्तः संवृतोऽभवत्।
Ponds covered with a variety of beautiful flowers and colourful birds always cheerful looked very wonderful.
Dharma includes prudent action in service of a righteous mission: Hanumān restrains impulse and preserves secrecy to protect Sītā and fulfill Rāma’s purpose.
As Rāvaṇa approaches, Hanumān stays hidden among leaves, momentarily shaken by Rāvaṇa’s intimidating presence.
Disciplined courage: fear is acknowledged, but governed by intelligence and duty (kartavya).