गोदावरीतटे सीतान्वेषणम्
The Search for Sītā at the Godāvarī
एवमुक्तस्तु रामेण पर्वतो मैथिलीं प्रति।शंसन्निव ततस्सीतां नादर्शयत राघवे।।।।
evam uktas tu rāmeṇa parvato maithilīṁ prati |
śaṁsann iva tataḥ sītāṁ nādarśayat rāghave ||
रामेणैवमुक्तः पर्वतो मैथिलीं प्रति शंसन्निव निनादं कृत्वा, राघवाय तु सीतां नादर्शयत्।
Thus addressed by Rama, the mountain echoed as if it was telling about Sita but did not show her to Rama.
Dharma is not guaranteed immediate reward: even rightful appeals may meet silence; perseverance and truth-seeking must continue despite frustration.
Rāma’s demand to the mountain yields only an echo-like response; Sītā is not disclosed.
Endurance in adversity—Rāma must persist without clear guidance.