Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

Prayāga’s Supremacy Among Tīrthas: Faith, Yoga, Charity, and the Ethics of Attainment

कथं योगेन तत्प्राप्तिः स्वर्गलोकस्तु कर्मणा । तदा च लभते भोगान्गां च तत्कर्मणां फलम्

kathaṃ yogena tatprāptiḥ svargalokastu karmaṇā | tadā ca labhate bhogāngāṃ ca tatkarmaṇāṃ phalam

कथं योगेन तत्प्राप्तिः स्वर्गलोकस्तु कर्मणा? तदा च लभते भोगान्गां च तत्कर्मणां फलम्।

कथम्how?
कथम्:
सम्बन्ध/प्रश्न (Interrogative relation)
TypeIndeclinable
Rootकथम् (अव्यय)
Formप्रश्नार्थक-अव्यय (interrogative adverb)
योगेनby yoga
योगेन:
करण (Instrument)
TypeNoun
Rootयोग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन; Instrumental singular
तत्that
तत्:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; demonstrative pronoun used adjectivally
प्राप्तिःattainment
प्राप्तिः:
कर्ता/विषय (Subject/topic)
TypeNoun
Rootप्राप्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; Nominative singular
स्वर्गलोकःthe heaven-world
स्वर्गलोकः:
कर्ता/विषय (Subject/topic)
TypeNoun
Rootस्वर्ग + लोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (स्वर्गस्य लोकः)
तुbut/indeed
तु:
सम्बन्ध (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle), विरोध/विशेषार्थ
कर्मणाby action (karma)
कर्मणा:
करण (Instrument/means)
TypeNoun
Rootकर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन; Instrumental singular
तदाthen
तदा:
कालाधिकरण (Time adjunct)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb)
and
:
सम्बन्ध (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
लभतेobtains
लभते:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Rootलभ् (धातु)
Formलट् (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; Present indicative
भोगान्enjoyments
भोगान्:
कर्म (Object)
TypeNoun
Rootभोग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), बहुवचन; Accusative plural
गाम्a cow / the earth (go)
गाम्:
कर्म (Object)
TypeNoun
Rootगो (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; Accusative singular
and
:
सम्बन्ध (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
तत्of those
तत्:
सम्बन्ध (Genitive determiner)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th), बहुवचन; genitive plural used as determiner with कर्मणाम् in compound-like phrase
कर्मणाम्of actions
कर्मणाम्:
सम्बन्ध (Genitive)
TypeNoun
Rootकर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th), बहुवचन; Genitive plural
फलम्fruit/result
फलम्:
कर्म (Object)
TypeNoun
Rootफल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; Accusative singular

Unspecified (context-dependent dialogue within Svarga-khaṇḍa)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: river

Sandhi Resolution Notes: तत्प्राप्तिः = तत् + प्राप्तिः; स्वर्गलोकस्तु = स्वर्गलोकः + तु; भोगान्गाम् = भोगान् + गाम्; तत्कर्मणां = तत् + कर्मणाम् (orthographic sandhi).

G
Gaṅgā

FAQs

It contrasts yoga as a means to attain a higher spiritual goal, while svarga (heaven) is described as attainable through karma (ritual and meritorious actions), which yields enjoyments as its result.

The verse presents reaching/obtaining Gaṅgā as a karmic fruit—suggesting that access to sacred places or purifying encounters (like Gaṅgā) can be framed as results of accumulated merit.

It implies discernment between temporary results (bhoga and svarga as karma-phala) and a deeper attainment associated with yoga, encouraging prioritization of lasting spiritual realization over transient rewards.