यदि तत्र वसेन्मासं शाकाहारो नराधिप । भृगुतुंगं समासाद्य वाजिमेधफलं लभेत्
yadi tatra vasenmāsaṃ śākāhāro narādhipa | bhṛgutuṃgaṃ samāsādya vājimedhaphalaṃ labhet
यदि तत्र मासं वसेत् शाकाहारो नराधिप। भृगुतुङ्गं समासाद्य वाजिमेधफलं लभेत्।
Unspecified (a narrator/sage addressing a king: 'narādhipa')
Concept: Tīrtha-vāsa with niyama (regulated living) can confer the fruit of great Vedic sacrifices.
Application: Undertake a time-bound spiritual retreat (one month or shorter) with simple sāttvika diet, daily japa/ācāra, and mindful restraint; treat the place of practice as a tīrtha through cleanliness and reverence.
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
Type: mountain
Visual Art Cues: {"scene_description":"A pilgrim-ascetic stands on the wind-swept crest of Bhṛgutunga, carrying a small water-pot and a bundle of leafy greens, while a distant king listens to a sage’s proclamation. Below, a serpentine path winds through cedar and śāla trees toward a small shrine marked by a fluttering saffron flag, suggesting that tapas here rivals royal sacrifice.","primary_figures":["sage-narrator","king (narādhipa)","pilgrim-ascetic","subtle presence of Bhṛgu (as a visionary aura)"],"setting":"mountain tirtha ridge with a small stone shrine, forested slopes, and a pilgrim path","lighting_mood":"golden dawn with thin mist and a faint divine radiance around the shrine","color_palette":["saffron ochre","pine green","stone gray","lotus pink","gold leaf"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Bhṛgutunga mountain shrine at dawn, sage addressing a crowned king, pilgrim holding kamaṇḍalu and leafy greens, ornate gold-leaf halo motifs around the shrine and the sage’s head, rich vermilion and emerald textiles, gem-studded ornaments, traditional South Indian iconographic symmetry, intricate floral borders.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: lyrical Himalayan-like Bhṛgutunga landscape with layered blue-green ridges, delicate sage and king figures seated on a grassy knoll, pilgrim ascending a winding path, soft mist, refined facial features, fine brushwork on foliage and rocks, restrained jewel tones with gentle highlights.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold black outlines, flat yet vibrant natural pigments, sage and king in profile with large expressive eyes, stylized mountain and shrine, warm red/yellow/green palette, decorative cloud bands and floral scrollwork, temple-wall aesthetic.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: devotional border of lotus and creepers framing a central mountain shrine, pilgrims in procession with tulasi-like foliage motifs, peacocks perched on rocks, deep indigo sky transitioning to dawn gold, intricate floral patterns and gold accents, Nathdwara-inspired ornamentation adapted to a tīrtha scene."}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Desh","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["mountain wind","temple bell","distant conch","rustling leaves"]}
Sandhi Resolution Notes: वसेन्+मासम् → वसेन्मासम् (n→n before m).
The verse recommends living at the sacred place (Bhṛgutunga) for one month while observing a śākāhāra (vegetable/vegetarian) regimen.
It uses a well-known royal Vedic sacrifice as a benchmark to express the extraordinary spiritual merit attributed to disciplined residence at a powerful tīrtha.
It emphasizes austerity and restraint—simple diet and sustained devotion at a sacred site—as accessible means to attain results traditionally associated with costly ritual performances.