Shloka 83

सप्तैव ऋषयः पूर्वं ये मरीच्यादयः स्मृताः । आग्नीध्रश्चाग्निबाहुश्च विभुः सवन एव च

saptaiva ṛṣayaḥ pūrvaṃ ye marīcyādayaḥ smṛtāḥ | āgnīdhraścāgnibāhuśca vibhuḥ savana eva ca

पूर्वं मरीच्यादयः स्मृताः सप्तैव ऋषयः। आग्नीध्रश्चाग्निबाहुश्च विभुः सवन एव च॥

सप्तseven
सप्त:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसप्त (संख्या-प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् संख्या; पुंलिङ्गे प्रथमा-बहुवचनार्थे; विशेषणम्
एवindeed
एव:
Avadharana (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-अव्यय (emphatic particle)
ऋषयःsages
ऋषयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootऋषि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), बहुवचन
पूर्वम्formerly, earlier
पूर्वम्:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपूर्वम् (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb)
येwho
ये:
Anvaya-link (Relative/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), बहुवचन; सम्बन्धसूचक (relative pronoun)
मरीच्यादयःMarīci and the others
मरीच्यादयः:
Apposition (Samanadhikarana/समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootमरीचि + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), बहुवचन; ‘मरीचि-आदि’ = Marīci and others
स्मृताःare remembered/said
स्मृताः:
Kriya (Predicative/क्रिया)
TypeVerb
Rootस्मृ (धातु) + त (कृत्-प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; कर्मणि-प्रयोगार्थः
आग्नीध्रःĀgnīdhra
आग्नीध्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootआग्नीध्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
and
:
Samuccaya (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
अग्निबाहुःAgnibāhu
अग्निबाहुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअग्नि + बाहु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
and
:
Samuccaya (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
विभुःVibhu
विभुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविभु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
सवनःSavana
सवनः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसवन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
एवindeed
एव:
Avadharana (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-अव्यय (emphatic particle)
and
:
Samuccaya (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)

Unspecified (narrative voice within Sṛṣṭikhaṇḍa context)

Concept: The universe is sustained by rṣi-lineages—channels of revelation and disciplined insight.

Application: Honor learning lineages: study with humility, cite sources, and transmit knowledge responsibly.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: celestial_realm

Visual Art Cues: {"scene_description":"Seven ancient sages appear as a dignified assembly, each with distinct ascetic marks—matted hair, deer-skin, water pot, and rosary—standing like living pillars of time. Their names shimmer as subtle script in the air, suggesting that remembrance itself preserves cosmic order.","primary_figures":["Marīci","other primordial sages (saptarṣis)","Āgnīdhra","Agnibāhu","Vibhu","Savana"],"setting":"A timeless celestial grove with a central yajña-fire and a starry canopy hinting at the Great Bear constellation symbolism.","lighting_mood":"forest dappled","color_palette":["smoke gray","ruddy ochre","leaf green","starlit silver","saffron"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: seven sages in symmetrical formation around a blazing sacred fire; gold leaf halos and ornate borders; richly patterned robes in red/green; palm-leaf name banners above each sage; temple-arch framing.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: sages in a serene mountain-forest hermitage; delicate brushwork on beards and garments; cool greens and blues; a subtle star pattern in the sky; refined, contemplative expressions.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: frontal saptarṣi tableau with bold outlines; stylized fire altar; earthy reds and yellows; large expressive eyes; minimal background with symbolic foliage.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: circular composition with seven sages around a lotus-fire mandala; intricate floral borders; deep indigo ground; gold and white detailing; peacocks perched on vines at corners."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Durga","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["crackling fire","soft chanting undertone","rustling leaves","brief bell punctuations"]}

Sandhi Resolution Notes: सप्तैव → सप्त एव. आग्नीध्रश्चाग्निबाहुश्च → आग्नीध्रः च अग्निबाहुः च (विसर्ग-सन्धि).

M
Marīci
Ā
Āgnīdhra
A
Agnibāhu
V
Vibhu
S
Savana
S
Seven Ṛṣis

FAQs

The verse points to a traditional group of seven primordial ṛṣis, introduced as “Marīci and the others,” followed by additional named figures (Āgnīdhra, Agnibāhu, Vibhu, Savana) as part of a purāṇic listing.

Primarily it functions as a purāṇic catalog (a remembered list) that supports creation-era genealogy and the transmission of sacred lineages rather than presenting a doctrinal argument.

Such lists emphasize continuity of tradition—knowledge and dharma are preserved through recognized lineages—encouraging respect for ṛṣis, learning, and disciplined transmission of sacred teachings.