Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

Narrative of the Śūdra’s Renunciation of Greed

with the Tulādhāra Greatness Prelude

ज्ञानिनो यतयश्चैव सर्वे सत्येऽच्युताऽभवन् । तस्मात्सत्यरतो लोके संसारोद्धरणक्षमः

jñānino yatayaścaiva sarve satye'cyutā'bhavan | tasmātsatyarato loke saṃsāroddharaṇakṣamaḥ

ज्ञानिनो यतयश्चैव सर्वे सत्येऽच्युताऽभवन्; तस्मात् सत्यरतो लोके संसारोद्धरणक्षमः।

ज्ञानिनःknowers (wise persons)
ज्ञानिनः:
कर्ता (Kartā/Subject)
TypeNoun
Rootज्ञानिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन (Plural)
यतयःascetics
यतयः:
कर्ता (Kartā/Subject)
TypeNoun
Rootयति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन (Plural)
and
:
समुच्चय (Coordination/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
एवindeed
एव:
अवधारण (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिश्चय/अवधारण-अव्यय (particle of emphasis)
सर्वेall
सर्वे:
विशेषण (Viśeṣaṇa/Qualifier)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन (Plural); विशेषणम् (qualifier) ज्ञानिनः/यतयः इत्यादीनाम्
सत्येin truth / in the realm of truth
सत्ये:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Location)
TypeNoun
Rootसत्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular); अधिकरणम्
अच्युताःunfallen / unwavering
अच्युताः:
कर्तृ-विशेषण (Subject-qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootअच्युत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन (Plural); विशेषणम् (qualifier) सर्वे इति
अभवन्became / were
अभवन्:
क्रिया (Kriyā/Verb)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect/Past), प्रथम-पुरुष (3rd person), बहुवचन (Plural); परस्मैपदम्
तस्मात्therefore
तस्मात्:
हेतु (Hetu/Cause)
TypeIndeclinable
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतस्मात्-इति निपातवत् (indeclinable usage meaning 'therefore/from that'); मूलतः तद्-शब्दस्य पञ्चमी एकवचन (Ablative/5th sg) रूपम्
सत्यरतःone devoted to truth
सत्यरतः:
कर्ता (Kartā/Subject)
TypeAdjective
Rootसत्य-रत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular); समासः सप्तमी/तत्पुरुष-प्रायः (determinative) = सत्ये रतः
लोकेin the world
लोके:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Location)
TypeNoun
Rootलोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular)
संसारोद्धरणक्षमःcapable of rescuing from saṃsāra
संसारोद्धरणक्षमः:
कर्तृ-विशेषण (Subject-qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootसंसार-उद्धरण-क्षम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular); समासः षष्ठी/तत्पुरुष-प्रायः = संसारस्य उद्धरणे क्षमः

Unspecified (narrative voice within Sṛṣṭikhaṇḍa context)

Concept: Satya stabilizes the knower and ascetic, and empowers one to help others cross saṃsāra.

Application: Make truthfulness a daily vow: speak what is true, beneficial, and timely; let integrity become a support for others—mentoring, reconciliation, and reliable service.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A calm ascetic and a luminous jñānī stand on a riverbank that symbolizes saṃsāra, extending a hand to travelers struggling in the current. Their speech appears as golden script-like waves, forming a bridge of truth across the waters.","primary_figures":["Jñānī (knower)","Yati (ascetic)","Worldly beings seeking crossing"],"setting":"Symbolic river of saṃsāra with a simple hermitage backdrop; a subtle Vaishnava emblem (śaṅkha-cakra) in the sky suggesting divine support","lighting_mood":"golden dawn","color_palette":["warm gold","river teal","ash gray","white sandalwood","sky violet"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: central truthful sage with radiant halo, right hand in blessing, left hand extended to uplift devotees from stylized waves; gold leaf inscriptions of ‘satya’ curling like ornaments; rich reds/greens, embossed jewelry, and temple-arch framing.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: delicate river scene with fine ripples; two serene figures (jñānī and yati) in soft ochres and whites; small human figures being guided across; cool sky gradients and lyrical trees, emphasizing quiet moral power.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines; the river as patterned bands; the truthful ascetic in frontal pose with large eyes; symbolic lotus and conch motifs; strong red/yellow/green palette conveying dharmic clarity.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: the river rendered with repeating floral-wave motifs; border of tulip/lotus patterns; central figure as a Vaishnava saint-like form with subtle śaṅkha-cakra motifs; deep blue background with gold highlights for ‘truth-bridge’ effect."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["flowing water","tanpura drone","soft bell at cadence","brief silence"]}

Sandhi Resolution Notes: यतयश्चैव = यतयः + च + एव; सत्येऽच्युताऽभवन् = सत्ये + अच्युताः + अभवन्; तस्मात्सत्यरतो = तस्मात् + सत्यरतः; संसारोद्धरणक्षमः = संसार + उद्धरण + क्षमः

FAQs

The verse presents satya (truthfulness) as the stabilizing foundation that makes both the jñānī (knower) and the yati (ascetic) unwavering.

It implies that a truth-centered person gains moral and spiritual authority—through integrity, clarity, and steadiness—to guide, support, and inspire others toward liberation-oriented living.

Truthfulness is not merely a virtue but a transformative power: it prevents spiritual decline and becomes a means to help oneself and others rise beyond worldly entanglement.