The Account of Women
Householder Ethics, Fault, Merit, and Govinda-Nāma as Purification
तस्मान्नित्यं च श्रोतव्यं पुराणं धर्मसंचयं । श्रावितव्यं प्रयत्नेन लोके विष्णुतनुं व्रजेत्
tasmānnityaṃ ca śrotavyaṃ purāṇaṃ dharmasaṃcayaṃ | śrāvitavyaṃ prayatnena loke viṣṇutanuṃ vrajet
तस्मात् धर्मसञ्चयं पुराणं नित्यं श्रोतव्यम्। प्रयत्नेन च लोके श्रावितव्यं, विष्णुतनुतां व्रजेत्॥
Unspecified (narratorial instruction within the dialogue context of the chapter)
Concept: Make Purāṇa-śravaṇa daily and teach it diligently; this yields Viṣṇu-tanu—embodying Vishnu’s qualities even in this world.
Application: Commit to a daily dose of Hari-kathā (reading/listening) and share one insight with someone—family, students, community; let character become the proof of devotion.
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: vira
Visual Art Cues: {"scene_description":"A household scene shows a daily Purāṇa reading: elders recite while children and neighbors listen, and the room feels like a sanctum. As the teaching is shared outward, the listeners’ faces brighten with calm strength, and a subtle Viṣṇu aura—conch and discus motifs—appears in the patterned light on the walls.","primary_figures":["householder reciter","family and neighbors as listeners","Vishnu (subtle blessing presence)"],"setting":"Simple home shrine room with lamps, tulasī pot near the doorway (as cultural detail), manuscripts on a wooden stand, seated community circle","lighting_mood":"golden dawn","color_palette":["lamp-gold","indigo shadow","saffron","leaf green","cream white"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: domestic Purāṇa recitation before a small Viṣṇu altar, listeners in devotional posture, conch-disc motifs in the background; heavy gold leaf on lamp halos and deity ornaments, rich crimson and emerald textiles, ornate border patterns, jewel-like detailing on manuscripts and altar vessels.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: intimate morning discourse in a courtyard with soft sunlight, delicate figures listening, manuscript stand, small shrine niche; cool yet warm-balanced palette, refined brushwork, lyrical domestic architecture and garden plants.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: stylized community śravaṇa scene with bold outlines, symmetrical seating, prominent lamp and altar, subtle Viṣṇu iconography; natural pigments, strong reds/yellows/greens, temple-wall framing and decorative borders.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: Krishna/Vishnu-centered border motifs around a community kathā circle, lotuses and peacocks in the margins, deep blue ground with gold highlights; intricate floral borders and repeating conch-disc patterns suggesting ‘Viṣṇu-tanu’ in the world."}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Bhupali","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["temple bells (nearby)","tanpura drone (soft)","page rustle of manuscripts","morning birds","brief silence after key lines"]}
Sandhi Resolution Notes: तस्मान्नित्यम् = तस्मात् + नित्यम् (त् + न → न्न)
It prescribes nitya-śravaṇa—regularly listening to the Purāṇa—and also śrāvaṇa for others, i.e., making others hear it through recitation/teaching.
By presenting devoted hearing and sharing of sacred narration as a direct means to attain Viṣṇu’s state, it centers devotion (śravaṇa/saṅkīrtana-like practice) as transformative and salvific.
Dharma is to be learned and transmitted: one should not only consume sacred knowledge privately but also make sincere effort to benefit others through teaching and recitation.