Previous Verse
Next Verse

Shloka 79

Yoga-Sleep, Cosmic Dissolution, and the Lotus of Creation

with Mārkaṇḍeya’s Vision

ब्रह्माणं प्रथमं वक्त्रादुद्गातारं च सामगं । होतारं च तथाद्ध्वर्युं बाहुभ्यामसृजत्प्रभुः

brahmāṇaṃ prathamaṃ vaktrādudgātāraṃ ca sāmagaṃ | hotāraṃ ca tathāddhvaryuṃ bāhubhyāmasṛjatprabhuḥ

वक्त्रात् प्रथमं ब्रह्माणं सामगं चोद्गातारं प्रभुः ससर्ज। बाहुभ्यां तु तथैव होतारं चाध्वर्युं च निर्ममे॥

ब्रह्माणम्the Brahman-priest (brahmā)
ब्रह्माणम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे/पुंलिङ्गे (contextual), द्वितीया-विभक्तिः (कर्म), एकवचनम्; Accusative singular
प्रथमम्first
प्रथमम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्रथम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; used adverbially/qualifying: ‘first’
वक्त्रात्from (his) mouth
वक्त्रात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootवक्त्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, पञ्चमी-विभक्तिः (अपादान), एकवचनम्; Ablative singular
उद्गातारम्the udgātṛ-priest (chanter)
उद्गातारम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootउद्गातृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; Accusative singular
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्ययम् (conjunction)
सामगम्a Sāma-singer (sāmaga)
सामगम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसामग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; Accusative singular
होतारम्the hotṛ-priest (invoker)
होतारम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootहोतृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; Accusative singular
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्ययम् (conjunction)
तथाlikewise
तथा:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्ययम् (adverb)
अध्वर्युम्the adhvaryu-priest
अध्वर्युम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअध्वर्यु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; Accusative singular
बाहुभ्याम्with (his) two arms
बाहुभ्याम्:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootबाहु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, तृतीया-विभक्तिः (करण), द्विवचनम्; Instrumental dual
असृजत्created
असृजत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootसृज् (धातु)
Formलङ्-लकारः (Imperfect/past), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुषः, एकवचनम्; ‘created/emitted’
प्रभुःthe Lord
प्रभुः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रभु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः (कर्ता), एकवचनम्; Nominative singular

Narratorial voice within the Sṛṣṭikhaṇḍa creation account (speaker not explicit in the provided verse).

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: vira

Type: celestial_realm

Sandhi Resolution Notes: वक्त्रादुद्गातारम् = वक्त्रात् + उद्गातारम्; तथाद्ध्वर्युम् = तथा + अध्वर्युम् (आ + अ → आ); बाहुभ्यामसृजत् = बाहुभ्याम् + असृजत्.

P
Prabhu (the Lord)
B
Brahman (priest)
U
Udgātṛ
H
Hotṛ
A
Adhvaryu

FAQs

The verse describes the Lord bringing forth the principal Vedic priestly roles—Brahman, Udgātṛ (Sāma-chanter), Hotṛ, and Adhvaryu—assigning them an origin tied to divine body-parts (mouth and arms).

It reflects the classical four-priest system of Vedic yajña: Hotṛ (Ṛgveda recitation), Adhvaryu (Yajurveda ritual operations), Udgātṛ (Sāmaveda chant), and Brahman (overall supervisory priest), presenting them as primordial functions established by the Lord.

The verse emphasizes a creation theology where sacred order (ṛta/dharma) and ritual authority originate from the Lord, portraying Vedic rites and their officiants as divinely instituted rather than merely human conventions.