Viśokā Dvādaśī Vow, Guḍa-Dhenū (Jaggery-Cow) Gift, and Śaila-Dāna (Mountain-Charity) Rites
विष्कंभपर्वतांस्तद्वत्तुरीयांशेन कल्पयेत् । पूर्ववद्राजतान्कुर्यान्मंदरादीन्विधानतः
viṣkaṃbhaparvatāṃstadvatturīyāṃśena kalpayet | pūrvavadrājatānkuryānmaṃdarādīnvidhānataḥ
एवमेव विष्कम्भपर्वतान् तुरीयांशप्रमाणेन कल्पयेत्। पूर्ववत् मन्दरादीन् आरभ्य राजतान् पर्वतान् विधानेन कुर्यात्।
Not specified in the provided excerpt (narrative/technical instruction within Sṛṣṭikhaṇḍa cosmography).
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
Type: mountain
Sandhi Resolution Notes: विष्कंभपर्वतांस्तद्वत् = विष्कम्भ-पर्वतान् तद्वत्; तुरीयांशेन = तुरीय-अंशेन; पूर्ववद्राजतान्कुर्यान् = पूर्ववत् रजतान् कुर्यात्; मंदरादीन्विधानतः = मन्दर-आदीन् विधानतः
It gives a technical cosmographic instruction: the Viṣkambha mountains are to be conceived with a one-quarter measure, and the ‘silver’ mountains (starting with Mandara) are to be arranged as previously described, following the proper order.
Mandara is a famous cosmic mountain frequently mentioned in Purāṇic literature, especially known as the churning rod in the Samudra-manthana narrative; here it appears as part of a classified set of mountains described in cosmography.
This specific verse is primarily descriptive and procedural (cosmographic). Any ethical or devotional takeaway would be indirect—highlighting the Purāṇic emphasis on ordered creation and adherence to scriptural method (vidhi).