Viśokā Dvādaśī Vow, Guḍa-Dhenū (Jaggery-Cow) Gift, and Śaila-Dāna (Mountain-Charity) Rites
स याति वैष्णवं लोकममरेश्वरपूजितः । यावत्कल्पशतं साग्रं वसेत्तत्र नराधिप
sa yāti vaiṣṇavaṃ lokamamareśvarapūjitaḥ | yāvatkalpaśataṃ sāgraṃ vasettatra narādhipa
स याति वैष्णवं लोकममरेश्वरपूजितः । यावत्कल्पशतं साग्रं वसेत्तत्र नराधिप ॥
Unspecified in provided excerpt (context needed from surrounding verses to confirm dialogue pair).
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Type: celestial_realm
Sandhi Resolution Notes: लोकममरेश्वरपूजितः → लोकम् + अमरेश्वरपूजितः; यावत्कल्पशतं → यावत् + कल्पशतम्; वसेत्तत्र → वसेत् + तत्र
It states that such a person attains Viṣṇu’s realm (Vaiṣṇava-loka) and resides there for a full hundred kalpas.
The promised destination is specifically Vaiṣṇava-loka, presenting proximity to Viṣṇu as the highest fruit of merit.
The verse implies that virtuous, dharmic conduct—so exemplary that even the gods honor it—leads to exalted posthumous states and long-lasting spiritual reward.