Viśokā Dvādaśī Vow, Guḍa-Dhenū (Jaggery-Cow) Gift, and Śaila-Dāna (Mountain-Charity) Rites
अतिरूपेण संपन्ना घटितास्ते सुशोभनाः । धर्मकार्यमिति ज्ञात्वा न गृहीतं च वेतनम्
atirūpeṇa saṃpannā ghaṭitāste suśobhanāḥ | dharmakāryamiti jñātvā na gṛhītaṃ ca vetanam
अतिरूपेण संपन्ना घटितास्ते सुशोभनाः । धर्मकार्यमिति ज्ञात्वा वेतनं न जगृहुस्तदा ॥
Narrator (contextual voice within Sṛṣṭikhaṇḍa; specific dialogue speaker not identifiable from this single verse alone)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Type: city
Sandhi Resolution Notes: घटितास्ते=घटिताः+ते; धर्मकार्यमिति=धर्म-कार्यम्+इति; गृहीतं=गृहीतम् (अनुस्वार/हलन्त-रूप)
It emphasizes selfless service: when an act is understood as dharma (a righteous duty), it should be performed without expectation of wages or reward.
It presents outward excellence (being splendidly adorned) alongside inner virtue—refusing payment—suggesting that true nobility includes both refinement and moral integrity.
It implies non-commercialization of sacred or righteous duty: one should not turn dharma-work into a transaction, but treat it as seva (service).