Yayāti’s Ascent to Heaven
and Entry into Vaikuṇṭha
वापीकुंडतडागैश्च सारसैरुपशोभितैः । हंसकारंडवाकीर्णैः कल्हारैरुपशोभितैः
vāpīkuṃḍataḍāgaiśca sārasairupaśobhitaiḥ | haṃsakāraṃḍavākīrṇaiḥ kalhārairupaśobhitaiḥ
वापीकुण्डतडागैश्च सरोवरैश्च सुप्रभैः । हंसकारण्डवाकीर्णैः कल्हारैश्च विराजितम् ॥
Unspecified (narrative description within the Adhyaya; likely within the Pulastya–Bhīṣma dialogue frame of the Bhūmi-khaṇḍa)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Type: tirtha
Sandhi Resolution Notes: वापीकुंडतडागैश्च = वापीकुण्डतडागैः + च; सारसैरुपशोभितैः = सारसैः + उपशोभितैः; हंसकारंडवाकीर्णैः = हंस + कारण्डव + आकीर्णैः (समास/सन्धि-लेखनभेदः); कल्हारैरुपशोभितैः = कल्हारैः + उपशोभितैः।
It portrays a tīrtha-like landscape as water-rich and carefully maintained—marked by wells, ponds, tanks, and lakes—suggesting abundance, hospitality to pilgrims, and ritual suitability.
Indirectly: by idealizing a serene, pure environment filled with auspicious signs (swans, lotuses), it frames sacred space as conducive to worship, remembrance, and devotional acts performed at tīrthas.
It reflects a cultural ideal of dharmic stewardship—protecting water bodies and maintaining public resources—since such care is presented as beautifying and sanctifying the land.