Description of the Origin of the Cosmic Egg (Brahmāṇḍa) and the Ocean as King of Tīrthas
एकदा राधिकानाथः कांतया सह संगतः । आस्ते वृन्दावने साक्षाद्गोपगोपीगवांपतिः ॥ २५ ॥
ekadā rādhikānāthaḥ kāṃtayā saha saṃgataḥ | āste vṛndāvane sākṣādgopagopīgavāṃpatiḥ || 25 ||
एकदा राधिकानाथः कान्तया सह सङ्गतः। आस्ते वृन्दावने साक्षाद् गोपगोपिगवांपतिः॥२५॥
Narada (narrating within the Uttara-Bhaga tirtha/mahatmya frame)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shringara
It affirms Vṛndāvana as a living sacred realm where Bhagavān Śrī Kṛṣṇa is personally present, revealing divine intimacy (līlā) as a basis for devotion.
By portraying Kṛṣṇa as Rādhā’s beloved and the lord of Vraja, it directs the mind to loving remembrance (smaraṇa) of the Lord’s personal form and relationships—core to rāgānugā-style bhakti in Vraja contexts.
No specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa or Jyotiṣa) is taught in this verse; the practical takeaway is tirtha-mahātmya orientation—using sacred place and līlā-remembrance as aids to sādhana.