Adhyaya 82 — The Rise of Mahishasura and the Manifestation of the Goddess from the Gods’ Tejas
गजवाजिसहस्रौघैरनेकैरुग्रदर्शनः ।
वृतो रथानां कोट्या च युद्धे तस्मिन्नयुध्यत ॥
gaja-vāji-sahasra-oghair anekair ugradarśanaḥ |
vṛto rathānāṃ koṭyā ca yuddhe tasminn ayudhyata ||
तस्मिन् समरे उग्रदर्शनः सहस्रगजाश्ववृन्दैर्बहुभिः परिवृतः, रथकोट्या च परितः, युयुधे।
{ "primaryRasa": "vira", "secondaryRasa": "bhayanaka", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The text deliberately magnifies the hostile host to magnify the protective compassion and fearlessness that Devī embodies for devotees.
Carita. Such battle catalogs are didactic-poetic devices, not cosmological doctrine proper.
Elephants and horses can symbolize heavy momentum and restless drive; chariots symbolize directed agency. The asura surrounded by these suggests the self encased by compulsions—precisely what Śakti liberates.