Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

Adhyaya 76The Sixth Manvantara: Cakshusha Manu, the Child-Snatcher, and the Problem of Kinship

पुत्रप्रीत्या च भवती सहार्दा मामवेक्षती ।

उल्लाप्योल्लाप्य बहुशः परिष्वजति मां यतः ॥

putraprītyā ca bhavatī sahārdā mām avekṣatī / ullāpyollāpya bahuśaḥ pariṣvajati māṃ yataḥ //

त्वमपि पुत्रस्नेहेन मयि सानुरागं मृदुचित्तं पश्यसि; यतो मां पुनः पुनः कूजसि, पुनः पुनश्च आलिङ्गसि।

पुत्रप्रीत्याout of affection for (her) son
पुत्रप्रीत्या:
Hetu (हेतु)
TypeNoun
Rootपुत्र-प्रीति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण/हेतु; Instrumental), एकवचन; तत्पुरुषः (पुत्रस्य प्रीतिः)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
भवतीshe (the lady)
भवती:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootभवत् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन; आदरार्थे ‘भवत्’
सहार्दाaffectionate (kind-hearted)
सहार्दा:
Karta-anvayi (कर्तृ-विशेषण)
TypeAdjective
Rootस-हार्द (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; बहुव्रीहिः (सह हार्दं यस्याः = affectionate-hearted)
माम्me
माम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/त्रिलिङ्ग-प्रयोग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन
अवेक्षतीlooks at
अवेक्षती:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअव-ईक्ष् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद; वर्तमानकाले ‘looks at/observes’
उल्लाप्यhaving spoken
उल्लाप्य:
Purvakala (पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Rootउद्-लप् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (Gerund/Absolutive)
उल्लाप्यhaving spoken again and again
उल्लाप्य:
Purvakala (पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Rootउद्-लप् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (Gerund/Absolutive); पुनरुक्ति (repetition)
बहुशःmany times
बहुशः:
Kriya-vishesana (क्रिया-विशेषण)
TypeIndeclinable
Rootबहुशस् (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
परिष्वजतिembraces
परिष्वजति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootपरि-स्वज् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद
माम्me
माम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formद्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन
यतःbecause/since
यतः:
Hetu (हेतु)
TypeIndeclinable
Rootयतस् (अव्यय)
Formअव्यय (causal particle: ‘since/because’)
Child to mother.

{ "primaryRasa": "shringara", "secondaryRasa": "karuna", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

AttachmentMotives behind affectionPsychology of love

FAQs

The child begins a moral analysis of affection: even genuine tenderness can be intertwined with one’s own desires and expectations—prompting self-examination rather than mere sentiment.

Ethical instruction embedded in narrative (ākhyāna). It supports dharma by diagnosing the roots of attachment (rāga) and possessiveness.

The repeated embrace symbolizes the binding knot (granthi) of ‘mine-ness’ (mamatā), which can ‘hold’ another being as an object of one’s emotional economy.