Adhyaya 76 — Hymn to the Goddess
आनन्द उवाच जातोऽहमवनीन्द्रस्य क्षत्रियस्य गृहे द्विज ।
तत्पत्न्यां गिरिभद्रायामाददे जातहारिणी ॥
ānanda uvāca jāto 'ham avanīndrasya kṣatriyasya gṛhe dvija | tatpatnyāṃ giribhadrāyām ādade jātahāriṇī ||
आनन्द उवाच— भो ब्राह्मण, अहं क्षत्रियराजगृहे जातः। तस्य भार्यायाः गिरिभद्रायाः समीपात् बालापहारिण्या स्त्रिया अहं अपहृतः।
{ "primaryRasa": "karuna", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The verse exposes vulnerability at birth and how adharma (child-stealing) can fracture lineage-based duties, producing ethical ambiguity for the innocent.
Narrative episode with social-dharma implications; not directly sarga/manvantara, though it may support vaṃśānucarita-style storytelling around royal houses.
Abduction at birth symbolizes the jīva’s ‘displacement’ into mistaken identifications; the story sets up a movement from imposed identity back toward truth.