Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

Adhyaya 52The Manifestation of Nilalohita (Rudra) and the Allocation of His Names, Abodes, Consorts, and Lineages

उपयेमे पुनश्चैनामनन्यां भगवान्भवः ।

देवौ धाताविधातारौ भृगोः ख्यातिरसूयत ॥

upayeme punaś cainām ananyāṃ bhagavān bhavaḥ | devau dhātāvidhātārau bhṛgoḥ khyātir asūyata ||

ततः स भगवाञ् भवः पुनरेव तामनुपमां पाणिग्राहं चकार; ख्यातिः भृगुपत्नी धातारं विधातारं च देवौ अजजनत्।

upayememarried; took (as wife)
upayeme:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootupa-√yam (यम्) (धातु)
FormLiṭ (लिट्) perfect, Ātmanepada (आत्मनेपद), 3rd person singular
punaḥagain
punaḥ:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootpunaḥ (अव्यय)
FormAvyaya; adverb
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya; conjunction
enāmher
enām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootidam (इदम्) (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPronoun, Feminine, Accusative singular
ananyāmunmatched; none other
ananyām:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootananyā (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative singular; agrees with enām
bhagavānthe Blessed Lord
bhagavān:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbhagavat (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative singular
bhavaḥBhava (Śiva)
bhavaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbhava (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative singular; apposition to bhagavān
devautwo gods
devau:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative dual (द्विवचन)
dhātāDhātā
dhātā:
Karta (कर्ता) (member of dual subject)
TypeNoun
Rootdhātṛ (धातृ) (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative singular; in coordination with vidhātā
vidhātārauVidhātā (and Dhātā)
vidhātārau:
Karta (कर्ता) (member of dual subject)
TypeNoun
Rootvidhātṛ (विधातृ) (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative dual; together with dhātā forms the pair
bhṛgoḥof Bhṛgu
bhṛgoḥ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootbhṛgu (भृगु) (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive singular
khyātiḥKhyāti
khyātiḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootkhyāti (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative singular
asūyatagave birth
asūyata:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√sū (सू) (धातु)
FormLaṅ (लङ्) imperfect/past, Ātmanepada, 3rd person singular
Narratorial genealogical discourse (speaker not specified in the provided excerpt)
Śiva (Bhava)Pārvatī/Umā (implied)BhṛguKhyātiDhātṛVidhātṛ
Pārvatī/Umā (as Satī reborn; called ananyā)
Divine marriageGenealogies of deitiesCosmic functions (Dhātṛ/Vidhātṛ as ordainers)

FAQs

Restoration after cosmic/social rupture is shown through rightful union and ordered progeny. The appearance of Dhātṛ/Vidhātṛ underscores that cosmic order (ordination and arrangement) proceeds from sanctioned lineages and harmony.

Vaṁśa/Vaṁśānucarita: cataloging births of deities and their relational network among ṛṣis (Bhṛgu) and personified principles (Khyāti).

Dhātṛ and Vidhātṛ can be read as archetypes of ‘establishing’ and ‘apportioning’—the metaphysical structuring of reality that follows the reuniting of Śiva and Śakti.