Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

Adhyaya 42Dattatreya on the Yogic Import of Oṃ (Praṇava): Matras, Worlds, and Liberation

सव्यञ्जनो मकारश्च स्वर्लोकः परिकल्प्यते ।

व्यक्ता तु प्रथमा मात्रा द्वितीयाव्यक्तसंज्ञिता ॥

savyañjano makāraśca svarlokaḥ parikalpyate /

vyaktā tu prathamā mātrā dvitīyāvyaktasaṃjñitā

‘म’कारः स्वव्यञ्जनसमेतः स्वर्गलोकत्वेन परिकल्प्यते। प्रथममात्रा ‘व्यक्ता’ इति, द्वितीया तु ‘अव्यक्ता’ इति निगद्यते।

with/that
:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootsa (प्रातिपदिक)
FormPronoun/adjective, Masculine, Nominative Singular; qualifies 'व्यञ्जनः'
व्यञ्जनःconsonant; consonantal element
व्यञ्जनः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootvyañjana (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative Singular
मकारःthe letter 'm' (makāra)
मकारः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmakāra (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative Singular
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya, conjunction
स्वःSvaḥ (heaven)
स्वः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsvar (प्रातिपदिक)
FormNeuter (often indeclinable-like in mantra usage), Nominative Singular; used as name of loka
लोकःworld/realm
लोकः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootloka (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative Singular; in apposition to 'स्वः'
परिकल्प्यतेis conceived/assigned
परिकल्प्यते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootpari-√klṛp (धातु)
FormPresent (लट्), Passive (कर्मणि), 3rd person Singular
व्यक्ताmanifest
व्यक्ता:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootvyakta (कृदन्त; √vyaj/√vac?; lexical adj. 'manifest')
FormFeminine, Nominative Singular; agrees with 'मात्रा'
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormAvyaya, particle
प्रथमाfirst
प्रथमा:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootprathamā (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative Singular; ordinal adjective qualifying 'मात्रा'
मात्राmora; measure (of sound)
मात्रा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmātrā (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative Singular
द्वितीयाsecond
द्वितीया:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootdvitīyā (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative Singular; ordinal adjective qualifying 'मात्रा' (understood)
अव्यक्तunmanifest
अव्यक्त:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootavyakta (प्रातिपदिक)
FormNeuter stem used as first member in compound; 'unmanifest'
संज्ञिताnamed; designated
संज्ञिता:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootsaṃjñita (कृदन्त; √jñā ज्ञा)
FormPast passive participle (क्त), Feminine, Nominative Singular; predicate adjective: 'named/called'
Unspecified in provided extract (didactic narration within Markandeya Purana’s philosophical instruction)

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

PraṇavaCosmology (svarga)Sāṃkhya-like vyakta/avyakta categoriesPhonetics

FAQs

The verse links spiritual practice with metaphysical discernment: one learns to see gradations from manifest experience to subtler, unmanifest ground—supporting detachment and clarity.

Philosophical categorization within Purāṇic instruction; not a direct pancalakṣaṇa narrative unit.

M’s closure and resonance symbolize completion and withdrawal; pairing it with ‘vyakta/avyakta’ frames mantra as a map from articulated experience toward the unmanifest source.