Adhyaya 21 — Kuvalayashva’s Descent to Patala and the Rescue of Madalasa
पुत्रावूचतुः स गालवाश्रमे रम्ये तिष्ठन् भूपालनन्दनः ।
सर्वविघ्रोपशमनं चकार ब्रह्मवादिनाम् ॥
putrāv ūcatuḥ sa gālavāśrame ramye tiṣṭhan bhūpālanandanaḥ | sarvavighropaśamanaṃ cakāra brahmavādinām ||
पुत्रा ऊचुः—गालवस्य रम्ये आश्रमे वसन् स राजपुत्रः ब्रह्मवादिनां मुनिनां सर्वविघ्नशान्तिं चकार।
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "bhakti", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
True nobility is shown as seva: the prince supports the spiritual labor of sages by removing impediments, aligning royal strength with the preservation of sacred learning.
Vaṃśānucarita—depicting the prince’s conduct; indirectly reinforces dharma as the sustaining principle of society.
‘Obstacles’ can be outer threats and inner disturbances. The prince’s role reflects the mind’s protective function in sādhana: guarding the conditions under which higher knowledge can arise.