Previous Verse
Next Verse

Shloka 35

Adhyaya 18Arjuna Declines the Throne; Garga Directs Him to Dattatreya; The Gods Defeat the Daityas through Dattatreya’s Vision and the Movement of Lakshmi

मद्दृष्टिपातहुतभुक्-प्रक्षीणबलतेजसः ।

येन नाशमशेषास्ते प्रयान्ति मम दर्शनात् ॥

mad-dṛṣṭi-pāta-huta-bhuk-prakṣīṇa-bala-tejasaḥ |

yena nāśam aśeṣās te prayānti mama darśanāt ||

“मम दृष्टिपातेन ते हुताशनवद् दग्धा भविष्यन्ति; तेषां बलं तेजश्च क्षीयेत। ममैव दर्शनेन सर्वे विनाशं यास्यन्ति।”

मद्दृष्टिपातहुतभुक्-प्रक्षीणबलतेजसः(those) whose strength and radiance are burnt up by my glance
मद्दृष्टिपातहुतभुक्-प्रक्षीणबलतेजसः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootमत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + दृष्टि (प्रातिपदिक) + पात (प्रातिपदिक) + हुतभुज् (प्रातिपदिक) + प्रक्षीण (प्रातिपदिक/कृदन्त) + बल (प्रातिपदिक) + तेजस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; बहुव्रीहि—‘येषां मद्दृष्टिपातेन हुतभुगिव (अग्निवत्) प्रक्षीणे बलतेजसी स्तः’ = whose strength and splendor are consumed by the fall of my gaze
येनby which / whereby
येन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (Instrumental), एकवचन; सम्बन्धे—‘by which/whereby’
नाशम्destruction
नाशम्:
Gati/Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootनाश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
अशेषाःentire/all without remainder
अशेषाः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअशेष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण (qualifying ते)
तेthey
ते:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; सर्वनाम
प्रयान्तिgo/attain
प्रयान्ति:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र-या (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
ममmy
मम:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (Genitive), एकवचन; सर्वनाम
दर्शनात्from (my) sight / upon seeing (me)
दर्शनात्:
Apādāna/Hetu (अपादान/हेतु)
TypeNoun
Rootदर्शन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन; हेतौ (from/because of seeing)
Dattātreya → Devas

{ "primaryRasa": "raudra", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

Dattātreya
Darśana as transformative/destructive powerTapas as fire imageryAsuric power exhausted

FAQs

The verse uses yajña-fire imagery to show that spiritual energy ‘digests’ negativity. It implies that true power is not aggression but a purifying force that dissolves adharma.

Ākhyāna with deva–asura motif; not directly sarga/pratisarga/manvantara/vaṃśa.

Hutabhuk is the inner fire of realization: when the asuric tendencies are brought into the field of awareness (dṛṣṭi-gocara), they are ‘offered’ and consumed.