Previous Verse
Next Verse

Shloka 91

Adhyaya 10Jaimini’s Questions on Birth, Death, Karma, and the Embodied Journey

यथा पुण्यकृतो यान्ति तन्मे निगदतः शृणु ।

ते यमेन विनिर्दिष्टां यान्ति पुण्यां गतिं नराः ॥

yathā puṇyakṛto yānti tan me nigadataḥ śṛṇu | te yamena vinirdiṣṭāṃ yānti puṇyāṃ gatiṃ narāḥ ||

शृणु मे यथा पुण्यकर्मकृतो जनाः प्रयान्ति; यमेन विहितं शुभं नियतिमार्गं नराः प्राप्नुवन्ति।

यथाas, in the manner that
यथा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय)
Formसम्बन्ध/उपमानार्थक-अव्यय (indeclinable of manner: 'as, in the way that')
पुण्यकृतःdoers of merit (virtuous people)
पुण्यकृतः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootpuṇya-kṛt (प्रातिपदिक; कृत्-प्रत्ययान्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; समासः—तत्पुरुष (कर्मधारयवत्): पुण्यं करोति इति
यान्तिgo
यान्ति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootyā (या धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन
तत्that
तत्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; (तत् + मे इति संधिविच्छेद)
मेmy, to me
मे:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; enclitic
निगदतःof (me) declaring
निगदतः:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootni-gad (गद् धातु)
Formवर्तमान-कृदन्त (शतृ/Present active participle), परस्मैपदी; पुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; 'of (me) speaking/declaring'
शृणुhear, listen
शृणु:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootśru (श्रु धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), परस्मैपद, मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन
तेthey
ते:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
यमेनby Yama
यमेन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootyama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
विनिर्दिष्टाम्designated, assigned
विनिर्दिष्टाम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootvi-nir-diś (दिश् धातु)
Formभूतकृदन्त (क्त/PPP), स्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; 'pointed out/assigned'
यान्तिgo
यान्ति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootyā (या धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन
पुण्याम्meritorious, auspicious
पुण्याम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootpuṇya (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; 'holy/meritorious'
गतिम्path, destination
गतिम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootgati (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
नराःmen, people
नराः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootnara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
Pitā instructing Putra (within Pitā–Putra dialogue)

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "bhakti", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

Yama
DharmaKarma (fruits of action)AfterlifeMoral causality

FAQs

Moral order is not arbitrary: the post-mortem trajectory of beings follows dharma as administered by Yama. Merit (puṇya) produces an elevated destination, reinforcing ethical accountability.

Primarily Dharma/ācāra teaching (often treated under ancillary purāṇic instruction) rather than strict sarga/pratisarga; it supports the purāṇic function of guiding conduct through karmic consequences.

Yama symbolizes the law-like intelligibility of karma: ‘prescribed by Yama’ points to an impersonal moral structure operating through a personal deity-form.