Previous Verse
Next Verse

Shloka 31

द्रौपदी-शैब्यसंवादः — Draupadī’s Identification and Counsel on Hospitality

विदीर्येत्‌ सकला भूमिद्यौश्वापि शकलीभवेत्‌ | रविरात्मप्रभां जह्मात्‌ सोम: शीतांशुतां त्यजेत्‌

vidīryet sakalā bhūmir dyauś cāpi śakalībhavet | ravir ātmaprabhāṃ jahyāt somaḥ śītāṃśutāṃ tyajet |

विदीर्येत सकला भूमिर्द्यौश्चापि शकलीभवेत्। रविरात्मप्रभां जह्यात् सोमः शीतांशुतां त्यजेत्॥ तथापि त्वदृते राजन् नाहं प्रशासेयं वसुन्धराम्। “प्रसीद प्रसीद” इति चेदं वाक्यं पुनः पुनरब्रवीत्॥

विदीर्येत्might split, could be torn asunder
विदीर्येत्:
Karta
TypeVerb
Rootविदॄ (वि+दॄ)
FormVidhi-linga, Atmanepada, 3, Singular
सकलाentire, whole
सकला:
Karta
TypeAdjective
Rootसकल
FormFeminine, Nominative, Singular
भूमिःearth
भूमिः:
Karta
TypeNoun
Rootभूमि
FormFeminine, Nominative, Singular
द्यौःsky, heaven
द्यौः:
Karta
TypeNoun
Rootद्यौ (दिव्)
FormFeminine, Nominative, Singular
अपिalso, even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
शकलीinto pieces, fragmented (as a state)
शकली:
Karta
TypeNoun
Rootशकलिन्/शकली (शकल)
FormFeminine, Nominative, Singular
भवेत्might become
भवेत्:
TypeVerb
Rootभू
FormVidhi-linga, Parasmaipada, 3, Singular
रविःthe sun
रविः:
Karta
TypeNoun
Rootरवि
FormMasculine, Nominative, Singular
आत्म-प्रभाम्its own radiance
आत्म-प्रभाम्:
Karma
TypeNoun
Rootआत्मन् + प्रभा
FormFeminine, Accusative, Singular
जहत्abandoning, leaving
जहत्:
TypeVerb
Rootहाऽ (हा)
FormShatr (present active participle), Masculine, Nominative, Singular
सोमःthe moon
सोमः:
Karta
TypeNoun
Rootसोम
FormMasculine, Nominative, Singular
शीत-अंशुताम्cool-beamedness, coolness
शीत-अंशुताम्:
Karma
TypeNoun
Rootशीत + अंशुता
FormFeminine, Accusative, Singular
त्यजेत्might abandon
त्यजेत्:
TypeVerb
Rootत्यज्
FormVidhi-linga, Parasmaipada, 3, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśaṃpāyana
B
Bhūmi (Earth)
D
Dyauḥ (Sky/Heaven)
R
Ravi (Sun)
S
Soma (Moon)
D
Duḥśāsana