Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

Udyoga Parva 21 — Bhīṣma’s Conciliatory Counsel, Karṇa’s Rebuttal, and Dhṛtarāṣṭra Sends Sañjaya (भीष्म-कर्ण-विवादः; संजय-प्रेषणम्)

असंशयं क्लेशितास्ते वने चेह च पाण्डवा: । प्राप्ताश्न धर्मतः सर्व पितुर्धनमसंशयम्‌,“निस्संदेह पाण्डवोंको वनमें और यहाँ भी कष्ट उठाना पड़ा है। उन्हें धर्मतः अपनी सारी पैतृक सम्पत्ति पानेका अधिकार प्राप्त हो चुका है; इसमें भी कोई संशय नहीं है

Vaiśampāyana uvāca: asaṃśayaṃ kleśitās te vane ceha ca pāṇḍavāḥ | prāptāś ca dharmataḥ sarvaṃ pitur dhanam asaṃśayam ||

वैशम्पायन उवाच—असंशयं क्लेशितास्ते वने चेह च पाण्डवाः। प्राप्ताश्च धर्मतः सर्वं पितुर्धनमसंशयम्॥

असंशयम्undoubtedly
असंशयम्:
TypeIndeclinable
Rootअसंशय
FormAvyaya (adverb)
क्लेशिताःafflicted, made to suffer
क्लेशिताः:
Karta
TypeAdjective
Rootक्लेशित (क्लेश् + क्त)
FormMasculine, nominative, plural
तेthey (those)
ते:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, nominative, plural
वनेin the forest
वने:
Adhikarana
TypeNoun
Rootवन
FormNeuter, locative, singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
FormAvyaya (conjunction)
इहhere
इह:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootइह
FormAvyaya (adverb)
also
:
TypeIndeclinable
Root
FormAvyaya (conjunction)
पाण्डवाःthe Pandavas
पाण्डवाः:
Karta
TypeNoun
Rootपाण्डव
FormMasculine, nominative, plural
प्राप्ताःhave obtained, have come to have
प्राप्ताः:
Karta
TypeAdjective
Rootप्राप्त (प्र + आप् + क्त)
FormMasculine, nominative, plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
FormAvyaya (conjunction)
धर्मतःrightfully, according to dharma
धर्मतः:
TypeIndeclinable
Rootधर्मतस् (धर्म + तस्)
FormAvyaya (tasil-derivative)
सर्वम्all, entire
सर्वम्:
Karma
TypeAdjective
Rootसर्व
FormNeuter, accusative, singular
पितुःof (their) father
पितुः:
TypeNoun
Rootपितृ
FormMasculine, genitive, singular
धनम्wealth, property
धनम्:
Karma
TypeNoun
Rootधन
FormNeuter, accusative, singular
असंशयम्without doubt
असंशयम्:
TypeIndeclinable
Rootअसंशय
FormAvyaya (adverb)

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
P
Pāṇḍavas
F
forest (vana)
P
paternal wealth/inheritance (pitur dhanam)

Educational Q&A

The verse asserts that dharma establishes legitimate entitlement: despite prolonged suffering and displacement, the Pāṇḍavas possess an unquestionable moral and legal right to their paternal inheritance.

In the Udyoga Parva’s lead-up to war, the narrator underscores the Pāṇḍavas’ hardships in exile and affirms that, by dharma, their claim to their father’s property is indisputable—strengthening the ethical case for restitution.