आयोधनदर्शनम्
Viewing the Battlefield of Kurukṣetra
बह्दयो दृष्टवा शरीराणि क्रोशन्ति विलपन्ति च । पाणिभिश्चापरा घ्नन्ति शिरांसि मृुदुपाणय:
bahūni dṛṣṭvā śarīrāṇi krośanti vilapanti ca | pāṇibhiś cāparā ghnanti śirāṃsi mṛdupāṇayaḥ ||
बहूनि दृष्ट्वा शरीराणि क्रोशन्ति विलपन्ति च । पाणिभिश्चापरा घ्नन्ति शिरांसि मृदुपाणयः ॥
वैशम्पायन उवाच
The verse underscores the ethical reality that war’s consequences are borne not only by warriors but by families and society—especially the vulnerable—whose grief reveals the true price of adharma and unchecked violence.
In the Strī-parvan aftermath, women encounter the battlefield strewn with corpses; some wail and lament, while others, overwhelmed, beat their own heads with their hands as a physical expression of sorrow.