Previous Verse
Next Verse

Shloka 145

Śoka-śamana: Kṛṣṇa’s Consolation and Nārada’s Exempla to Sṛñjaya

Chapter 29

कि वा तूष्णीं ध्यायसे सूंजय त्वं न मे राजन्‌ वाचमिमां शृणोषि । न चेन्मोघं विप्रलप्तं ममेदं पथ्य॑ मुमूर्षोरिव सुप्रयुक्तम्‌,'सूृंजय! तुम चुपचाप क्‍या सोच रहे हो। राजन! मेरी इस बातको क्‍यों नहीं सुनते हो? जैसे मरणासन्न पुरुषके ऊपर अच्छी तरह प्रयोगमें लायी हुई ओषधि व्यर्थ जाती है, उसी प्रकार मेरा यह सारा प्रवचन निष्फल तो नहीं हो गया?”

ki vā tūṣṇīṁ dhyāyase sūñjaya tvaṁ na me rājan vācam imāṁ śṛṇoṣi | na cen moghaṁ vipralaptaṁ mamedaṁ pathyaṁ mumūrṣor iva suprayuktam ||

वायुरुवाच—किं वा तूष्णीं ध्यायसे सूञ्जय त्वं? न मे राजन् वाचमिमां शृणोषि। न चेन्मोघं विप्रलप्तं ममेदं पथ्यं मुमूर्षोरिव सुप्रयुक्तम्॥

किम्what
किम्:
Karma
TypePronoun
Rootकिम्
Formneuter, nominative/accusative, singular
वाor
वा:
TypeIndeclinable
Rootवा
तूष्णीम्silently
तूष्णीम्:
TypeIndeclinable
Rootतूष्णीम्
ध्यायसेyou think/meditate
ध्यायसे:
TypeVerb
Rootध्यै
Formpresent, second, singular, ātmanepada
सूञ्जयO Sūñjaya
सूञ्जय:
TypeNoun
Rootसूञ्जय
Formmasculine, vocative, singular
त्वम्you
त्वम्:
Karta
TypePronoun
Rootत्वद्
Formnominative, singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
मेto me / of me
मे:
Sampradana
TypePronoun
Rootअस्मद्
Formgenitive/dative, singular
राजन्O king
राजन्:
TypeNoun
Rootराजन्
Formmasculine, vocative, singular
वाचम्speech/words
वाचम्:
Karma
TypeNoun
Rootवाच्
Formfeminine, accusative, singular
इमाम्this
इमाम्:
TypePronoun
Rootइदम्
Formfeminine, accusative, singular
शृणोषिyou hear/listen
शृणोषि:
TypeVerb
Rootश्रु
Formpresent, second, singular, parasmaipada
not
:
TypeIndeclinable
Root
चेत्if
चेत्:
TypeIndeclinable
Rootचेत्
मोघम्in vain, fruitless
मोघम्:
Karma
TypeAdjective
Rootमोघ
Formneuter, accusative, singular
विप्रलप्तम्spoken (to no effect)/uttered
विप्रलप्तम्:
TypeParticiple
Rootवि-प्र-लप्
Formneuter, accusative, singular, क्त (past passive participle)
ममmy
मम:
TypePronoun
Rootअस्मद्
Formgenitive, singular
इदम्this
इदम्:
Karta
TypePronoun
Rootइदम्
Formneuter, nominative/accusative, singular
पथ्यम्wholesome, beneficial
पथ्यम्:
TypeAdjective
Rootपथ्य
Formneuter, nominative/accusative, singular
मुमूर्षोःof one about to die
मुमूर्षोः:
TypeAdjective
Rootमु-मूर्-षु (मुमूर्षु)
Formmasculine, genitive, singular, उ (desiderative adjective: 'wishing to die')
इवlike, as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
सुप्रयुक्तम्well-applied
सुप्रयुक्तम्:
TypeParticiple/Adjective
Rootसु-प्र-युज्
Formneuter, nominative/accusative, singular, क्त (past passive participle)

वायुदेव उवाच

वायुदेव (Vāyudeva)
सूंजय (Sūñjaya)
राजन् (the King, addressed)

Educational Q&A

Wholesome instruction bears fruit only when it is received with attentive listening and timely responsiveness; even the best counsel becomes futile if the hearer remains silent, distracted, or beyond readiness—like medicine given too late.

Vāyudeva addresses Sūñjaya (and calls him ‘King’), noticing his silence and lack of response. He presses him to listen, warning that his carefully offered, beneficial counsel should not become pointless, using the analogy of medicine wasted on a dying patient.