Previous Verse
Next Verse

Shloka 62

Āśā-prabhava (आशाप्रभव) — On the Rise and Power of Hope/Expectation

Sumitra Itihāsa Begins

धर्म: सत्यं तथा वृत्तं बल॑ं चैव तथाप्यहम्‌ । शीलमूला महाप्राज्ञ सदा नास्त्यत्र संशय:,महाप्राज्ञ! धर्म, सत्य, सदाचार, बल और मैं (लक्ष्मी)--ये सब सदा शीलके ही आधारपर रहते हैं--शील ही इन सबकी जड़ है। इसमे संशय नहीं है

dharmaḥ satyaṃ tathā vṛttaṃ balaṃ caiva tathāpy aham | śīlamūlā mahāprājña sadā nāsty atra saṃśayaḥ ||

ब्राह्मण उवाच—धर्मः सत्यं तथा वृत्तं बलं चैव तथाप्यहम् । शीलमूला महाप्राज्ञ सदा नास्त्यत्र संशयः ॥

धर्मःdharma, righteousness
धर्मः:
Karta
TypeNoun
Rootधर्म
FormMasculine, Nominative, Singular
सत्यम्truth
सत्यम्:
Karta
TypeNoun
Rootसत्य
FormNeuter, Nominative, Singular
तथाand likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
वृत्तम्conduct, good practice
वृत्तम्:
Karta
TypeNoun
Rootवृत्त
FormNeuter, Nominative, Singular
बलम्strength
बलम्:
Karta
TypeNoun
Rootबल
FormNeuter, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed, just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
तथाlikewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
अपिalso, even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
अहम्I
अहम्:
Karta
TypePronoun
Rootअहम्
FormFirst, Nominative, Singular
शीलमूलाhaving character as the root / rooted in good conduct
शीलमूला:
Karta
TypeAdjective
Rootशीलमूल
FormFeminine, Nominative, Singular
महाप्राज्ञO great wise one
महाप्राज्ञ:
TypeNoun
Rootमहाप्राज्ञ
FormMasculine, Vocative, Singular
सदाalways
सदा:
TypeIndeclinable
Rootसदा
not
:
TypeIndeclinable
Root
अस्तिis
अस्ति:
TypeVerb
Rootअस्
FormPresent, Indicative, Third, Singular, Parasmaipada
अत्रhere, in this matter
अत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअत्र
संशयःdoubt
संशयः:
Karta
TypeNoun
Rootसंशय
FormMasculine, Nominative, Singular

ब्राह्मण उवाच

ब्राह्मण (speaker)
महाप्राज्ञ (addressee)
लक्ष्मी (implied by 'aham' in the Hindi gloss)